Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Years From Yesterday
Семь лет со вчерашнего дня
If
we
look
to
the
sun
Если
мы
посмотрим
на
солнце,
We're
gonna
burn
our
eyes
Мы
сожжем
свои
глаза.
If
we
walk
to
another
shore
Если
мы
уйдем
на
другой
берег,
We'll
ask
for
more
Мы
попросим
еще.
'Cause
the
world
is
round
and
Потому
что
мир
круглый,
We're
up
and
down
now
И
мы
то
взлетаем,
то
падаем.
I
can't
get
off
on
you
no
more
Я
больше
не
могу
с
тобой
мириться.
But
don't
worry
'bout
Но
не
беспокойся
о
Havin'
bad
times
Плохих
временах,
'Cause
all
the
good
times
make
you
more
Ведь
все
хорошие
времена
делают
тебя
сильнее.
And
it's
a
long
way
from
Heaven
И
это
долгий
путь
от
Небес,
And
we're
seven
years
from
yesterday
И
нас
отделяет
семь
лет
со
вчерашнего
дня.
It's
a
long
way
to
nowhere
Это
долгий
путь
в
никуда,
But
we'll
get
there
if
you
stay
Но
мы
доберемся
туда,
если
ты
останешься.
If
you
do
stay,
if
you
stay
Если
ты
останешься,
если
ты
останешься.
Every
night
from
time
to
time
Каждую
ночь
время
от
времени
You
turn
away
Ты
отворачиваешься.
You
whisper
soft
Ты
шепчешь
тихо,
I
hear
you
askin'
for
yesterday
Я
слышу,
как
ты
просишь
о
вчерашнем
дне.
Every
night
you
pray
Каждую
ночь
ты
молишься,
Every
night
I
say
Каждую
ночь
я
говорю:
"Prayers
won't
help
when
we
come
down"
"Молитвы
не
помогут,
когда
мы
упадем."
It's
a
long
way
from
Heaven
Это
долгий
путь
от
Небес,
And
we're
seven
years
from
yesterday
И
нас
отделяет
семь
лет
со
вчерашнего
дня.
It's
a
long
way
to
nowhere
Это
долгий
путь
в
никуда,
But
we'll
get
there,
Lord,
if
you
stay
Но
мы
доберемся
туда,
Боже,
если
ты
останешься.
If
you
stay,
if
you
stay
Если
ты
останешься,
если
ты
останешься.
If
you
stay
Если
ты
останешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michael caleo
Attention! Feel free to leave feedback.