Jackie Evancho - Ave Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jackie Evancho - Ave Maria




Ave Maria
Аве Мария
Ave Maria, gratia plena,
Аве Мария, gratia plena,
Maria, gratia plena,
Мария, gratia plena,
Maria, gratia plena,
Мария, gratia plena,
Ave, Ave Dominus,
Аве, Аве, Господь с Тобой,
Dominus tecum.
Господь с Тобой.
Benedicta tu in mulieribus, et benedictus,
Благословенна Ты между женами, и благословен,
Et benedictus fructus ventris,
И благословен плод чрева Твоего,
Ventris tui, Jesus.
Чрева Твоего, Иисус.
Ave Maria!
Аве Мария!
Ave Maria, Mater Dei,
Аве Мария, Матерь Божья,
Ora pro nobis peccatoribus,
Молись о нас, грешных,
Ora, ora pro nobis;
Молись, молись о нас;
Ora, ora pro nobis peccatoribus,
Молись, молись о нас, грешных,
Nunc et in hora mortis,
Ныне и в час смерти нашей,
In hora mortis nostrae.
В час смерти нашей.
In hora mortis nostrae,
В час смерти нашей,
In hora mortis nostrae.
В час смерти нашей.
Ave Maria!
Аве Мария!
Direct English translation:
Дословный перевод на русский:
Hail Mary, full of grace,
Радуйся, Мария, благодати полная,
Mary, full of grace,
Мария, благодати полная,
Mary, full of grace,
Мария, благодати полная,
Hail, Hail, the Lord.
Радуйся, радуйся, Господь,
The Lord is with thee.
Господь с тобой.
Blessed art thou among women, and blessed,
Благословенна ты между женами, и благословен,
Blessed is the fruit of thy womb,
Благословен плод чрева твоего,
Thy womb, Jesus.
Чрева твоего, Иисус.
Hail Mary!
Радуйся, Мария!
Hail Mary, Mother of God,
Радуйся, Мария, Матерь Божья,
Pray for us sinners,
Молись за нас, грешных,
Pray, pray for us;
Молись, молись за нас;
Pray, pray for us sinners,
Молись, молись за нас, грешных,
Now and at the hour of our death,
Ныне и в час смерти нашей,
The hour of our death.
В час смерти нашей.
The hour of our death,
В час смерти нашей,
The hour of our death.
В час смерти нашей.





Writer(s): Giulio Caccini, Arr: Jess Bailey


Attention! Feel free to leave feedback.