Lyrics and translation Jackie Evancho - Made to Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made to Dream
Создана, чтобы мечтать
MADE
TO
DREAM
СОЗДАНА,
ЧТОБЫ
МЕЧТАТЬ
Written
and
composed
by
Jean-Pierre
Steyn
Автор
слов
и
музыки:
Жан-Пьер
Стейн
There
are
times
I
close
my
eyes
Бывают
времена,
когда
я
закрываю
глаза
And
wish
upon
a
star.
И
загадываю
желание
на
звезду.
I
tell
myself
my
fairytale′s
Я
говорю
себе,
что
моя
сказка
Not
far,
not
far.
Недалеко,
совсем
недалеко.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза
And
look
deep
inside,
И
смотрю
глубоко
внутрь
себя,
Let
the
dreams
that
I
have
take
flight.
Позволяю
мечтам,
которые
у
меня
есть,
взлететь.
I
lift
up
my
head
and
just
believe,
Я
поднимаю
голову
и
просто
верю,
Knowing
I
was
made
to
dream.
Зная,
что
я
создана,
чтобы
мечтать.
From
now
on,
my
life's
my
song
Отныне
моя
жизнь
— моя
песня,
And
I
write
the
words.
И
я
пишу
слова.
My
moment
will
come
Мой
момент
наступит,
And
until
then,
I′ll
hold
on,
I'll
hold
on.
И
до
тех
пор
я
буду
ждать,
я
буду
ждать.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза
And
look
deep
inside,
И
смотрю
глубоко
внутрь
себя,
Let
the
dreams
that
I
have
take
flight.
Позволяю
мечтам,
которые
у
меня
есть,
взлететь.
I
lift
up
my
head
and
just
believe,
Я
поднимаю
голову
и
просто
верю,
Knowing
I
was
made
to
dream.
Зная,
что
я
создана,
чтобы
мечтать.
Made
to
dream,
Создана,
чтобы
мечтать,
To
live
my
goals,
Чтобы
жить
своими
целями,
To
be
counted
for,
to
stand,
Чтобы
меня
замечали,
чтобы
стоять
на
своем,
Knowing
you'll
take
my
hand.
Зная,
что
ты
возьмешь
меня
за
руку.
I′m
here,
I
was
made
for
this,
to
sing
Я
здесь,
я
создана
для
этого,
чтобы
петь,
′Til
I
have
no
voice
at
all.
Пока
у
меня
совсем
не
пропадет
голос.
'Til
the
dream
makes
me
whole.
Пока
мечта
не
сделает
меня
цельной.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза
And
know
deep
inside,
И
знаю
глубоко
внутри,
Let
the
dreams
that
I
have
take
flight.
Позволяю
мечтам,
которые
у
меня
есть,
взлететь.
I
lift
up
my
head
and
just
believe,
Я
поднимаю
голову
и
просто
верю,
Knowing
I
was
made
to
dream,
Зная,
что
я
создана,
чтобы
мечтать,
Knowing
I
was
made
to
dream,
Зная,
что
я
создана,
чтобы
мечтать,
Made
to
dream.
Создана,
чтобы
мечтать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Steyn
Attention! Feel free to leave feedback.