Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dashing
through
the
snow
Rasend
durch
den
Schnee
On
a
one-horse
open
sleigh,
Auf
einem
off'nen
Einspännerschlitten,
Over
the
fields
we
go,
Über
die
Felder
ziehen
wir,
Laughing
all
the
way,
Lachend
den
ganzen
Weg,
Bells
on
bob-tail
ring,
Glocken
am
Geschirr
erklingen,
Making
spirits
bright,
Machen
die
Stimmung
heiter,
What
fun
it
is
to
ride
and
sing
Welch
Spaß
ist
es
zu
fahren
und
zu
singen
A
sleighing
song
tonight
Ein
Schlittenlied
heut'
Nacht.
Jingle
bells,
jingle
bells,
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
Klingt
den
ganzen
Weg!
O
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
off'nen
Einspännerschlitten.
A
day
or
two
ago,
Vor
ein,
zwei
Tagen
etwa,
I
thought
I'd
take
a
ride,
Dacht'
ich,
ich
mach'
'ne
Fahrt,
And
soon
Miss
Fanny
Bright
Und
bald
Miss
Fanny
Bright
Was
seated
by
my
side,
Saß
bei
mir
an
der
Seit',
The
horse
was
lean
and
lank,
Das
Pferd
war
mager,
schlaksig,
Misfortune
seemed
his
lot,
Unglück
schien
sein
Los,
He
got
into
a
drifted
bank,
Es
geriet
in
eine
Schneewehe,
And
we,
we
got
upsot.
Und
wir,
wir
kippten
um.
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
Klingt
den
ganzen
Weg!
What
fun
it
is
to
ride
Welch
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh.
In
einem
off'nen
Einspännerschlitten.
A
day
or
two
ago,
Vor
ein,
zwei
Tagen
nur,
The
story
I
must
tell
Die
G'schicht'
muss
ich
erzählen
I
went
out
on
the
snow
Ich
ging
hinaus
auf
den
Schnee
And
on
my
back
I
fell,
Und
auf
den
Rücken
fiel
ich,
A
gent
was
riding
by
Ein
Herr
fuhr
grad
vorbei
In
a
one-horse
open
sleigh,
In
einem
off'nen
Einspännerschlitten,
He
laughed
as
there
Er
lachte,
als
er
da
I
sprawling
lie,
Mich
ausgestreckt
liegen
sah,
But
quickly
drove
away.
Doch
fuhr
schnell
davon.
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
Klingt
den
ganzen
Weg!
What
fun
it
is
to
ride
Welch
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh.
In
einem
off'nen
Einspännerschlitten.
Now
the
ground
is
white
Nun
ist
der
Boden
weiß
Go
it
while
you're
young,
Macht's,
solange
ihr
jung
seid,
Take
the
girls
tonight
Nehmt
die
Mädels
heut'
Nacht
mit,
And
sing
this
sleighing
song,
Und
singt
dies
Schlittenlied,
Just
get
a
bob-tailed
bay
Holt
nur
'nen
Braunen
mit
Stutzschwanz,
Two-forty
as
his
speed
Im
Zweivierzig-Tempo,
Hitch
him
to
an
open
sleigh
Spannt
ihn
vor
einen
off'nen
Schlitten,
And
crack!
you'll
take
the
lead.
Und
zack!
Ihr
führt
den
Ritt
an.
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
Klingt
den
ganzen
Weg!
What
fun
it
is
to
ride
Welch
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh.
In
einem
off'nen
Einspännerschlitten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Pierpont
Attention! Feel free to leave feedback.