Lyrics and translation Jackie Hill Perry feat. Latifah Alattas of Page CXVI - Lamentations
I
hope
you
hear
it
Надеюсь,
ты
слышишь
это
I
didn't
sleep
good
Я
плохо
спала
It's
hard
to
fight
when
you
dreams
realer
than
life
Трудно
бороться,
когда
твои
сны
реальнее,
чем
жизнь
Z's
kill
em'
with
stripes
Z'ы
убивают
их
полосками
These
feelings
got
me
missing
the
past
Эти
чувства
заставляют
меня
скучать
по
прошлому
Thought
I'd
learned
my
lesson,
the
test
is
skipping
the
class
Думала,
что
усвоила
урок,
но
тест
пропускает
класс
The
scriptures
at
last:
do
I
drop
out
or
study
harder?
Писание
напоследок:
бросить
учебу
или
учиться
усерднее?
The
blood
of
martyrs
Кровь
мучеников
Rocking
me
like
I'm
Shawn
Carter,
but
I'm
blue
Качает
меня,
будто
я
Шон
Картер,
но
я
в
печали
What
color
is
the
struggle?
Is
it
the
Sky?
Какого
цвета
борьба?
Небо
ли
это?
Covered
in
helicopters
the
only
option's
to
fly
Покрытое
вертолетами,
единственный
выход
— лететь
But
instead
I'm
stuck
in
this
room
Но
вместо
этого
я
застряла
в
этой
комнате
Ducking
the
new
Уклоняясь
от
нового
God
ask
when
Ima
come
entrust
in
the
move
Бог
спрашивает,
когда
я
приду,
доверюсь
ли
движению
I'm
mumblin'
"soon"
Бормочу:
"Скоро"
Grab
the
phone
for
something
to
do
Хватаюсь
за
телефон
в
поисках,
чем
заняться
Loving
the
truth?
Любить
правду?
Nah,
the
truth
a
puzzle
when
you
Нет,
правда
— это
пазл,
когда
ты
Can't
put
the
bigger
picture
together
Не
можешь
собрать
воедино
общую
картину
Ain't
no
filters
in
real
life
Нет
фильтров
в
реальной
жизни
When
you
feel
like
Когда
ты
чувствуешь,
что
You
tempted
to
still
like
the
dark
Склоняешься
все
еще
любить
тьму
So
I
steal
light
from
y'all,
your
victory
mine
Поэтому
я
краду
свет
у
вас
всех,
ваша
победа
— моя
The
surreal
life
of
course
Нереальная
жизнь,
конечно
же
And
of
course
И,
конечно
же,
I'm
divorced
from
the
sin
I
once
belonged
to
Я
в
разводе
с
грехом,
которому
когда-то
принадлежала
My
position
ain't
different,
the
distance
is
the
song
too
Мое
положение
не
изменилось,
но
расстояние
— тоже
песня
The
sentence
I
don't
owe
you
Предложение,
которое
я
тебе
не
должна
An
explanation
is
basic
Объяснение
банально
I'm
a
saint
and
a
saint
that
is
easily
prone
to
Я
святая,
но
святая,
которая
легко
склонна
Have
a
few
bad
days
with
a
few
bad
ways
Иметь
несколько
плохих
дней
с
несколькими
плохими
поступками
You
ask
"Wait,
the
answer
ain't
in
you
or
Ye?"
Ты
спрашиваешь:
"Подожди,
а
разве
ответ
не
в
тебе
или
в
Канье?"
Two
swords
late
Два
меча
опоздали
Tell
me
to
use
em
quick
Говорят
мне
использовать
их
быстро
Switch
the
blade
out
Поменять
лезвие
The
same
route
the
fool
attempts
Тот
же
путь,
который
пытается
пройти
глупец
It's
rudiments
to
fight
Это
азы
борьбы
But
I
don't
feel
like
it
Но
мне
не
хочется
I
don't
feel
righteous
Я
не
чувствую
себя
праведной
I
know
I'm
whiter
than
snow
Я
знаю,
что
я
белее
снега
But
I
don't
feel
pious
Но
я
не
чувствую
себя
благочестивой
I
feel
Pilate
Я
чувствую
себя
Пилатом
Trading
Saviors
for
Barrabas
Обменивающим
Спасителей
на
Варавву
Trading
places
with
Seraphims
Меняющимся
местами
с
Серафимами
Satan
made
into
terrorists
Сатана
превратился
в
террориста
Yeah
I
lusted,
yeah
I'm
disgusted
Да,
я
желала,
да,
мне
противно
Yeah
I'm
disgusting,
now
I'm
redundant
Да,
я
отвратительна,
теперь
я
лишняя
Yeah-Yeah
I'm
done
with
some
of
the
bad
habits
Да-да,
я
покончила
с
некоторыми
плохими
привычками
I'll
kill
em'
after
the
feast
Убью
их
после
пира
Attracted
to
meat,
feeling
so
happy
to
be
Тянет
к
мясу,
так
радостно
быть
Silly
rabbits
call
me
charismatic
Глупые
кролики
называют
меня
харизматичной
When
I
ask
for
the
chance
to
feel
him
Когда
я
прошу
шанс
почувствовать
его
I'm
bad
with
a
Jackson's
thriller
Я
плоха
с
триллером
Джексона
I'm
[?]
when
addicts
spill
Я
[?]
когда
наркоманы
проливают
Who
gon'
wash
me
clean?
Кто
отмоет
меня?
My
rag's
filthy
as
the
darkest
mark
[?]
Моя
тряпка
грязная,
как
самый
темный
знак
[?]
The
heartless
eat
with
the
carcass,
teach
me
to
harken
the
truth
Бессердечные
едят
с
падалью,
научи
меня
внимать
правде
Lead
me
I'm
off
an'
aloof
Веди
меня,
я
в
стороне
и
равнодушна
3D
the
larger
the
view
3D,
чем
шире
взгляд
Of
you,
is
the
marginal
truth
На
тебя,
тем
маргинальнее
правда
The
argument
talking
bout'
with
the
bullet
Спор
о
пуле
Aim
it
right
at
the
faith
Направьте
ее
прямо
в
веру
If
I
face
it
fake
it
I
pull
it
Если
я
столкнусь
с
этим,
сфальсифицирую,
я
вытащу
ее
Amazing
grace
or
the
tulip
Удивительная
благодать
или
тюльпан
Does
he
love
me,
does
he
love
me
not?
Он
любит
меня,
он
не
любит
меня?
The
pot
calling
the
kettle
black
Горшок
обзывает
котелок
черным
While
pulling
the
pedals
back
Откатывая
педали
назад
Removing
the
devils
tracks
Убирая
следы
дьявола
I'm
a
witness
limits
ask
for
forgiveness
Я
свидетель,
пределы
просят
прощения
Tempted
to
end
it,
tempted
to
be
the
menace
- I'm
Dennis
Соблазн
покончить
с
этим,
соблазн
быть
угрозой
— я
Деннис
Mimic
the
rooster
crow
Подражать
крику
петуха
Medusa
told
me
don't
crack
when
the
mirror
shows
Медуза
сказала
мне
не
трескаться,
когда
показывают
зеркало
I'm
so
broken,
this
hocus
pocus,
abracadabra
Я
так
разбита,
эта
магия,
абракадабра
This
rabbit
ain't
8 mile,
I
can't
smile
Этот
кролик
не
8 миля,
я
не
могу
улыбаться
While
[?]
roll
I
can't
skate
'round
Пока
[?]
крутится,
я
не
могу
кататься
I
can't
stay
down
Я
не
могу
оставаться
внизу
Them
actors
saying
I
can't
stay
sound
Эти
актеры
говорят,
что
я
не
могу
оставаться
здравомыслящей
And
pray
face
down
- they
lying
to
me
И
молиться
лицом
вниз
— они
лгут
мне
I'm
flying
rookie
Я
неопытный
пилот
My
plane
dives,
the
fire
cookin'
Мой
самолет
пикирует,
огонь
горит
Mariah
looking,
carry
me
God
Мэрайя
смотрит,
неси
меня,
Боже
These
legs
will
bury
me
God
Эти
ноги
похоронят
меня,
Боже
Verily
verily
I'm
scared
of
me
God
Истинно,
истинно,
я
боюсь
себя,
Боже
Terror
defined,
find
a
synonym
to
match
me
in
the
dictionary
Ужас
определен,
найди
синоним,
который
бы
соответствовал
мне
в
словаре
Find
my
picture
on
the
last
sheet
Найдите
мою
фотографию
на
последнем
листе
I'm
the
last
sheep,
sleeping
on
the
maker
like
the
last
Z
Я
последняя
овца,
спящая
на
создателе,
как
последняя
буква
Z
I
need
the
shepherd,
the
staff,
the
valley
Мне
нужен
пастух,
посох,
долина
The
shadow
to
pass
me
Тень,
чтобы
пройти
мимо
меня
The
second
Adam
Второй
Адам
And
the
pasture
to
grab
me
И
пастбище,
чтобы
схватить
меня
I
need
help
Мне
нужна
помощь
O
to
grace
how
great
a
debtor
О,
благодать,
как
велик
мой
долг
перед
тобой
Daily
I'm
constrained
to
be!
Ежедневно
я
должна
быть
сдержанной!
Let
thy
grace,
now,
like
a
fetter
Пусть
твоя
благодать,
как
оковы,
Bind
my
wandering
heart
to
thee
Привяжет
мое
блуждающее
сердце
к
тебе
Prone
to
wander,
Lord,
I
feel
it
Склонна
блуждать,
Господи,
я
чувствую
это
Prone
to
leave
the
God
I
love;
Склонна
оставить
Бога,
которого
люблю;
Here's
my
heart,
O
take
and
seal
it
Вот
мое
сердце,
о,
возьми
его
и
запечатай
Seal
it
for
thy
courts
above
Запечатай
его
для
своих
небесных
чертогов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvin Wit Shahbazian, Latifah Adene Alattas, Thomas Joseph Terry, Bryan Winchester, Jacquelyn Hill-perry
Attention! Feel free to leave feedback.