Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven,
He-Heaven,
Heaven
(Ooh)
Himmel,
He-Himmel,
Himmel
(Ooh)
Heaven,
He-Heaven,
Heaven
Himmel,
He-Himmel,
Himmel
She
met
him
nineteen,
she
never
met
somebody
like
him
Sie
traf
ihn
mit
neunzehn,
sie
hatte
noch
nie
jemanden
wie
ihn
getroffen
He
smart
as
a
tack,
she
followed
him
back
Er
ist
blitzgescheit,
sie
folgte
ihm
zurück
He
models,
in
fact
Er
modelt,
tatsächlich
She
ran
away
from
what
was
runnin′
her
back
Sie
rannte
weg
vor
dem,
was
sie
zurücktrieb
Into
the
arms
of
the
bad
habits
In
die
Arme
der
schlechten
Gewohnheiten
He
wonder
way
back
when
she
was
baptist,
Er
fragt
sich,
damals,
als
sie
Baptistin
war,
She
actually
can't
remember
where
she
saw
him
first
Sie
kann
sich
tatsächlich
nicht
erinnern,
wo
sie
ihn
zuerst
sah
She
knows
the
church
tired
to
introduce
′em,
Sie
weiß,
die
Kirche
versuchte,
sie
einander
vorzustellen,
But
she
saw
the
thirst
and
quenched
it
quick
Aber
sie
sah
den
Durst
und
stillte
ihn
schnell
She
had
a
sip
of
water
then
she
saw
him
squint
Sie
nahm
einen
Schluck
Wasser,
dann
sah
sie
ihn
blinzeln
She
asked
him
if
he
wants
some,
he
answered
"Naw,
I'm
all
content"
Sie
fragte
ihn,
ob
er
etwas
wolle,
er
antwortete:
"Nö,
ich
bin
völlig
zufrieden"
She
was
too
offended
to
let
him
in
Sie
war
zu
beleidigt,
um
ihn
hereinzulassen
She
knew
better
men
Sie
kannte
bessere
Männer
Who
would
never
make
a
change
whether
she
never
spent
time
Die
sich
niemals
ändern
würden,
egal
ob
sie
nie
Zeit
investierte
Too
many
dimes
for
her
to
settle
for
nine
Zu
viele
"Zehner"
für
sie,
um
sich
mit
einer
Neun
zufriedenzugeben
Leaving
one
for
the
others
'cause
it′s
enough
to
get
by
Einen
für
die
anderen
lassen,
denn
es
reicht,
um
durchzukommen
She′s
done
with
this
guy
Sie
ist
fertig
mit
diesem
Kerl
He
looks
her
in
the
eyes
and
he
says,
"Well,
I'll
see
you
later"
Er
sieht
ihr
in
die
Augen
und
sagt:
"Nun,
wir
sehen
uns
später"
While
the
choir
starts
to
cry
Während
der
Chor
zu
weinen
beginnt
You
are
the
source
of
my
strength
Du
bist
die
Quelle
meiner
Stärke
You
are
the
strength
of
my
life
Du
bist
die
Stärke
meines
Lebens
I
lift
my
hands
in
total
praise
Ich
erhebe
meine
Hände
in
völligem
Lobpreis
Praise,
praise
Lobpreis,
Lobpreis
You
are
praise,
praise
praise
Du
bist
Lobpreis,
Lobpreis,
Lobpreis
You
are
praise,
praise
praise
Du
bist
Lobpreis,
Lobpreis,
Lobpreis
When
she
seen
him
again,
he
look
different,
like
he
livin′
the
life
Als
sie
ihn
wiedersah,
sah
er
anders
aus,
als
ob
er
das
Leben
lebte
His
face
was
brighter
like
he
lived
in
a
light
Sein
Gesicht
war
strahlender,
als
ob
er
in
einem
Licht
lebte
She
was
addicted
at
sight
Sie
war
auf
den
ersten
Blick
süchtig
She
missed
him
when
she
slept
and
crept
through
the
night
Sie
vermisste
ihn,
wenn
sie
schlief
und
durch
die
Nacht
schlich
She
text
him
questions
while
he
pressed
her
to
fight
Sie
textete
ihm
Fragen,
während
er
sie
drängte
zu
kämpfen
Whatever
said
that
he
might
be
somethin'
other
than
better
than
Gegen
alles,
was
sagte,
er
könnte
etwas
anderes
als
besser
sein
He
met
her
at
the
house
and
gave
her
letters,
he
kept
her
prayin′
Er
traf
sie
am
Haus
und
gab
ihr
Briefe,
er
hielt
sie
im
Gebet
She
told
her
momma'
debt
was
pilin′
up,
yet
he
checked
us
in
Sie
erzählte
ihrer
Mutter,
die
Schulden
häuften
sich
an,
doch
er
kümmerte
sich
um
uns.
No
matter
how
high
it
is
it's
a
method
to
flesh
demand
Egal
wie
hoch
es
ist,
es
ist
eine
Methode
für
die
Begierden
des
Fleisches
"What
a
godsend"
she
said
to
her
friends
"Was
für
ein
Gottesgeschenk",
sagte
sie
zu
ihren
Freundinnen
They
laughed
at
her
as
they
grabbed
Sie
lachten
sie
aus,
als
sie
griffen
Banners
as
she
grabbed
daggers
out
the
back
Nach
Bannern,
während
sie
Dolche
aus
ihrem
Rücken
zog
Just
for
tryin'
to
breathe
like
an
Nur
weil
sie
versuchte
zu
atmen
wie
eine
Asthmatic,
she
can′t
live
without
him
Asthmatikerin,
sie
kann
ohne
ihn
nicht
leben
Even
if
they
frown
lasts
forever,
they
won′t
take
her
smile
from
her
Auch
wenn
ihr
Stirnrunzeln
ewig
währt,
sie
werden
ihr
Lächeln
nicht
nehmen
It's
something
′bout
him
Es
ist
etwas
an
ihm
She
loves
his
faithfulness
Sie
liebt
seine
Treue
He
makes
her
forget
that
she
play
to
win
Er
lässt
sie
vergessen,
dass
sie
spielt,
um
zu
gewinnen
He
chase
her
then
Er
jagt
ihr
dann
nach
He
gave
her
a
hint
when
he
came
and
gave
her
drink
Er
gab
ihr
einen
Hinweis,
als
er
kam
und
ihr
zu
trinken
gab
She
must'a
thought
the
water
was
hers
so
she
curled
Sie
muss
gedacht
haben,
das
Wasser
gehöre
ihr,
also
krümmte
sie
sich
Don′t
think
I
was
urgent
to
serve
you
Denk
nicht,
ich
eilte,
dir
zu
dienen
Link
you
with
purpose
an'
turn
you
clean
Dich
mit
Bestimmung
zu
verbinden
und
dich
rein
zu
machen
You
were
washin′,
I
watched
you
and
bought
you
to
me
Du
warst
am
Waschen,
ich
beobachtete
dich
und
kaufte
dich
zu
mir
You
ain't
walkin'
for
free
Du
gehst
nicht
umsonst
The
cost
wasn′t
cheap
Der
Preis
war
nicht
billig
The
cross
was
Holocaust
for
the
people
of
God
Das
Kreuz
war
ein
Holocaust
für
das
Volk
Gottes
Lost
in
they
evil,
yawnin′
at
Jesus,
scoffin'
and
pleadin′
Verloren
in
ihrer
Bosheit,
gähnend
bei
Jesus,
spottend
und
flehend
For
coffers
to
keep
'im
Um
Schatullen,
um
ihn
zu
behalten
Applaudin′
the
heathens
Den
Heiden
applaudierend
And
callin'
it
reason
Und
es
Vernunft
nennend
He
called
it
in
Eden
Er
rief
es
in
Eden
aus
That
"I
will
call
you
and
lead
you
to
I
Dass
"Ich
werde
dich
rufen
und
dich
zu
Mir
führen
I
am
the
reason
you
findin′
this
peace
in
God
Ich
bin
der
Grund,
warum
du
diesen
Frieden
in
Gott
findest
Who
frees
every
eagle
you
eye
in
the
evening
Der
jeden
Adler
befreit,
den
du
am
Abend
beäugst
You
find
the
lions
eatin'
the
iron
Du
findest
die
Löwen,
die
das
Eisen
fressen
You
see,
I
am
the
science
you
seek
Siehst
du,
ich
bin
die
Wissenschaft,
die
du
suchst
The
Mountain
of
Zion
Der
Berg
Zion
You
climb
and
find
it
too
high
Du
erklimmst
ihn
und
findest
ihn
zu
hoch
For
the
reach
defyin'
the
vine
Für
die
Reichweite,
die
den
Weinstock
verleugnet
Gonna
wind
up
blind
in
the
eye
Wird
blind
im
Auge
enden
Blinks
to
find
the
mind
of
the
priests
go
find
with
me
beginnin′
to
find
me
Blinzelt,
um
den
Geist
der
Priester
zu
finden;
geh,
finde
mit
mir,
beginnend
mich
zu
finden
I′m
omni-omnipresent,
the
present
Ich
bin
all-allgegenwärtig,
die
Gegenwart
The
God,
the
guy
who,
better
not
Der
Gott,
der
Kerl,
der
– besser
nicht.
All
you
call
in
heaven
Alles,
was
ihr
im
Himmel
anruft
Involvin'
all
the
evidence
Bezieht
alle
Beweise
mit
ein
Solve
′em
all
it's
evident
Paul
Löse
sie
alle,
es
ist
offensichtlich,
Paulus
He
saw
with
imminent
awe
Er
sah
mit
unmittelbarer
Ehrfurcht
The
penitence,
penalties
gone
Die
Buße,
Strafen
sind
vergangen
And
I
won′t
mention
Him
fallin'
off"
Und
ich
werde
nicht
erwähnen,
dass
Er
abfiel"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Joseph Terry, Bryan Winchester, Jacquelyn Hill-perry
Attention! Feel free to leave feedback.