Lyrics and translation Jackie Hill Perry - Maranatha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
long
before
the
sky
will
crack?
Как
долго,
пока
небо
не
расколется?
How
long
for
time
to
buy
us
back?
Как
долго,
пока
время
не
выкупит
нас
обратно?
What′s
the
price
of
finding
chiroprac?
Какова
цена
поиска
хиропрактика?
What's
the
price
to
find
the
rifle
that
Какова
цена,
чтобы
найти
винтовку,
которая
Emptied
out
inside
the
back
and
called
it
freedom
Опустошила
изнутри
спину
и
назвала
это
свободой?
How
long
I
gotta
wait
for
them
to
calm
the
demons?
Как
долго
мне
ждать,
пока
они
успокоят
демонов
Inside
the
place
that
made
the
place
to
stay
for
legion
Внутри
места,
которое
создало
место
для
пребывания
легиона?
How
long
I
gotta
groan
for
when
they
pledge
allegiance?
Как
долго
мне
стонать,
пока
они
не
присягнут
на
верность?
How
long
I
gotta
pray
for
patience?
Как
долго
мне
молиться
о
терпении?
How
long
I
gotta
pay
for
education?
Как
долго
мне
платить
за
образование?
How
long
I
gotta
debate
with
the
racists?
Как
долго
мне
спорить
с
расистами?
On
both
sides
we
both
cry
for
better
days
С
обеих
сторон
мы
оба
плачем
о
лучших
днях.
Man
could
you
ever
pray
for
God
to
come
back
before
the
bullet
came?
Человек,
мог
бы
ты
когда-нибудь
молиться
о
том,
чтобы
Бог
вернулся,
прежде
чем
прилетела
пуля?
Did
you
wanna
have
to
die
for
us
to
say
your
name?
Хотел
ли
ты
умереть,
чтобы
мы
произнесли
твое
имя?
Sandra
you
took
the
blame
Сандра,
ты
взяла
на
себя
вину.
We
still
hangin′
onto
every
word
you
said
Мы
все
еще
цепляемся
за
каждое
твое
слово.
God
we
still
strangers
in
this
world
you
said
was
dead
Боже,
мы
все
еще
чужие
в
этом
мире,
который
ты
назвал
мертвым.
How
long
I
gotta
be
afraid?
Как
долго
мне
бояться?
How
long
I
gotta
wrestle
with
my
ways?
Как
долго
мне
бороться
со
своими
путями?
How
long
I
gotta
wait
for
you
to
save?
Как
долго
мне
ждать,
пока
ты
спасешь?
Some
family
doesn't
even
know
your
name
Некоторые
семьи
даже
не
знают
твоего
имени.
I'm
handling
the
blasphemy
with
grace
Я
справляюсь
с
богохульством
с
благодатью,
While
standing
on
they
grave
Стоя
на
их
могиле.
How
long
before
this
body′s
done
away?
Как
долго,
пока
это
тело
не
исчезнет?
How
long
before
this
body
can′t
complain?
Как
долго,
пока
это
тело
не
перестанет
жаловаться?
How
long
before
the
body
sees
the
face?
Как
долго,
пока
тело
не
увидит
лица?
They
kept
him
while
they
cried
they
had
to
say
Они
держали
его,
пока
плакали,
говоря,
что
должны
сказать
Maranatha
uh
Маран
Афа,
а.
How
long
it
take
before
the
sky
will
crack?
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
небо
раскололось?
How
long
it
take
for
time
to
buy
us
back?
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
время
выкупило
нас
обратно?
What's
the
price
to
find
the
chiroprac?
Какова
цена
поиска
хиропрактика?
What′s
the
price
to
find
your
final
lap
and
finish
it?
Какова
цена,
чтобы
найти
свой
последний
круг
и
закончить
его?
You
paid
blood
and
the
witnesses
clouding
my
space
Ты
заплатил
кровью,
и
свидетели
затуманивают
мое
пространство.
How
long
'til
I′m
out
the
way
to
lay
aside
Как
долго,
пока
я
не
уйду
с
дороги,
чтобы
отложить
в
сторону,
Find
the
race
and
run
for
it
Найти
забег
и
бежать
к
нему?
Run
Forrest
while
you
lookin'
behind
Беги,
Форрест,
пока
ты
оглядываешься
назад,
Like
your
perfecter
of
faith
Как
твой
совершенствователь
веры.
Ain′t
run
forward
Не
беги
вперед.
The
Son's
sure
to
come
back
just
wait
for
Him
Сын
обязательно
вернется,
просто
жди
Его.
The
waves
form
when
the
page
tore
when
Волны
образуются,
когда
страница
рвется,
когда
The
saints
swore
it
gave
'em
hope
Святые
клялись,
что
это
дало
им
надежду.
The
same
story
he
wrote
Та
же
история,
которую
он
написал.
He
prayed
for
you
he
won′t
Он
молился
за
тебя,
он
не
будет
Delay
longer
and
Больше
медлить,
и
Hope
sustains
don′t
I
know
it
Надежда
поддерживает,
разве
я
не
знаю
этого?
It's
hard
to
show
it
Трудно
показать
это.
How
long
I
gotta
bear
it
in
faith?
Как
долго
мне
нести
это
с
верой?
How
long
before
you
carry
me
weight?
Как
долго,
прежде
чем
ты
возьмешь
мой
вес?
How
long
before
they
bury
me?
...wait
Как
долго,
прежде
чем
они
похоронят
меня?
...подожди.
How
long
before
you
take
me
away?
Как
долго,
прежде
чем
ты
заберешь
меня?
Away,
away,
away,
away,
away,
away,
away,
away,
yeah
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
да.
Might
be
night
Может
быть,
ночь,
But
the
Son′s
coming
back
Но
Сын
возвращается.
Might
be
night
Может
быть,
ночь,
But
the
Son's
coming
back
Но
Сын
возвращается.
Watch
the
time
Следи
за
временем,
Keep
yourself
on
track
Держи
себя
в
форме.
Yourself
on
track
Себя
в
форме.
Yourself
on
track
Себя
в
форме.
Might
be
night
Может
быть,
ночь,
But
the
Son′s
coming
back
Но
Сын
возвращается.
Might
be
night
Может
быть,
ночь,
But
the
Son's
coming
back
Но
Сын
возвращается.
Watch
the
time
Следи
за
временем,
Keep
yourself
on
track
Держи
себя
в
форме.
Yourself
on
track
Себя
в
форме.
Yourself
on
track
Себя
в
форме.
Might
be
night
Может
быть,
ночь,
But
the
Son′s
coming
back
Но
Сын
возвращается.
Might
be
night
Может
быть,
ночь,
But
the
Son's
coming
back
Но
Сын
возвращается.
Watch
the
time
Следи
за
временем,
Keep
yourself
on
track
Держи
себя
в
форме.
Yourself
on
track
Себя
в
форме.
Yourself
on
track
Себя
в
форме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Joseph Terry, Bryan Winchester, Jacquelyn Hill-perry, Alex Parham
Attention! Feel free to leave feedback.