Lyrics and translation Jackie Mittoo - Stereo Freeze
My
heart's
a
stereo
Мое
сердце-стереосистема.
It
beats
for
you,
so
listen
close
Он
бьется
для
тебя,
так
что
слушай
внимательно.
Hear
my
thoughts
in
every
no-o-o-te
Услышь
мои
мысли
в
каждом
но-о-О-те.
Make
me
your
radio
(yeah)
Сделай
меня
своим
радио
(да).
And
turn
me
up
when
you
feel
low
(turn
it
up
a
little
bit)
И
включи
меня,
когда
тебе
будет
плохо
(сделай
это
немного
громче).
This
melody
was
meant
for
you
(I
like
it)
Эта
мелодия
была
предназначена
для
тебя
(мне
она
нравится).
Just
sing
along
to
my
stereo
Просто
подпевай
моему
стерео.
Gym
Class
Heroes
baby!
Gym
Class
Heroes,
детка!
If
I
was
just
another
dusty
record
on
the
shelf
Если
бы
я
был
просто
еще
одной
пыльной
пластинкой
на
полке
...
Would
you
blow
me
off
and
play
me
like
everybody
else?
Ты
бы
отшила
меня
и
играла
со
мной,
как
все
остальные?
If
I
asked
you
to
scratch
my
back,
could
you
manage
that?
Если
я
попрошу
тебя
почесать
мне
спинку,
ты
сможешь
это
сделать?
Like
yeah
fucked
up,
check
it
Travie,
I
can
handle
that
Мол,
да,
все
испорчено,
зацени,
Трэви,
я
с
этим
справлюсь.
Furthermore,
I
apologize
for
any
skipping
tracks
Кроме
того,
я
приношу
извинения
за
любые
пропущенные
треки,
It's
just
the
last
girl
that
played
me
left
a
couple
cracks
просто
последняя
девушка,
которая
играла
со
мной,
оставила
пару
трещин.
I
used
to,
used
to,
used
to,
used
to,
now
I'm
over
that
Я
привык,
привык,
привык,
привык,
а
теперь
с
этим
покончено.
'Cause
holding
grudges
over
love
is
ancient
artifacts
Потому
что
держать
обиду
из-за
любви-это
древний
артефакт.
If
I
could
only
find
a
note
to
make
you
understand
Если
бы
я
только
мог
найти
записку,
чтобы
ты
понял
...
I'd
sing
it
softly
in
your
ear
and
grab
you
by
the
hand
Я
тихонько
напевал
тебе
на
ухо
и
брал
тебя
за
руку.
Just
keep
it
stuck
inside
your
head,
like
your
favorite
tune
Просто
держи
это
в
своей
голове,
как
свою
любимую
мелодию.
And
know
my
heart's
a
stereo
that
only
plays
for
you
И
знай,
что
мое
сердце-это
стерео,
которое
играет
только
для
тебя.
My
heart's
a
stereo
Мое
сердце-стереосистема.
It
beats
for
you,
so
listen
close
Он
бьется
для
тебя,
так
что
слушай
внимательно.
Hear
my
thoughts
in
every
no-o-o-te
(yeah,
yeah,
yeah,
come
on)
Услышь
мои
мысли
в
каждом
но-о-О-те
(да,
да,
да,
давай
же).
Make
me
your
radio
(aha)
Сделай
меня
своим
радио
(ага).
And
turn
me
up
when
you
feel
low
(turn
it
up)
И
включи
меня,
когда
тебе
будет
плохо
(включи
его).
This
melody
was
meant
for
you
Эта
мелодия
предназначалась
тебе.
Just
sing
along
to
my
stereo
Просто
подпевай
моему
стерео.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
to
my
stereo
Ой
ой
ой
ой,
ой
ой
ой
ой
с
моей
стерео
Oh
oh
oh
oh
so
sing
along
to
my
stereo
О
о
о
о
так
что
подпевай
моему
стерео
If
I
was
an
old-school
fifty
pound
boombox
(remember
them?)
Если
бы
я
был
старомодным
пятидесятифунтовым
бумбоксом
(помните
их?)
Would
you
hold
me
on
your
shoulder
wherever
you
walk
Будешь
ли
ты
держать
меня
на
своем
плече,
куда
бы
ты
ни
пошел?
Would
you
turn
my
volume
up
in
front
of
the
cops
(turn
it
up)
Не
могли
бы
вы
сделать
мою
громкость
громче
на
глазах
у
копов?
And
crank
it
higher
every
time
they
told
you
to
stop
И
крути
его
все
выше
каждый
раз,
когда
тебе
говорят
остановиться.
And
all
I
ask
is
that
you
don't
get
mad
at
me
И
все,
о
чем
я
прошу
- не
сердись
на
меня.
When
you
have
to
purchase
mad
D
batteries
Когда
вам
нужно
купить
батарейки
mad
D
Appreciate
every
mixtape
your
friends
make
Цените
каждый
микстейп,
который
делают
ваши
друзья,
You
never
know
we
come
and
go
like
on
the
interstate
вы
никогда
не
знаете,
что
мы
приходим
и
уходим,
как
на
межштатной
трассе.
I
think
I
finally
found
a
note
to
make
you
understand
Кажется,
я
наконец-то
нашел
записку,
чтобы
ты
понял.
If
you
can
hit
it,
sing
along
and
take
me
by
the
hand
Если
сможешь,
подпевай
и
возьми
меня
за
руку.
Just
keep
me
stuck
inside
your
head,
like
your
favorite
tune
Просто
держи
меня
в
своей
голове,
как
свою
любимую
мелодию.
You
know
my
heart's
a
stereo
that
only
plays
for
you
Ты
знаешь,
что
мое
сердце-это
стерео,
которое
играет
только
для
тебя.
My
heart's
a
stereo
Мое
сердце-стереосистема.
It
beats
for
you,
so
listen
close
(listen)
Он
бьется
для
тебя,
так
что
слушай
внимательно
(слушай).
Hear
my
thoughts
in
every
no-o-o-te
Услышь
мои
мысли
в
каждом
но-о-О-те.
Make
me
your
radio
(come
on)
Сделай
меня
своим
радио
(давай
же).
Turn
me
up
when
you
feel
low
(turn
it
up)
Включи
меня,
когда
тебе
плохо
(включи
его).
This
melody
was
meant
for
you
Эта
мелодия
предназначалась
тебе.
Just
sing
along
to
my
stereo
(sing
along)
Просто
подпевай
моему
стерео
(подпевай).
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
to
my
stereo
Ой
ой
ой
ой,
ой
ой
ой
ой
с
моей
стерео
Oh
oh
oh
oh
so
sing
along
to
my
stereo
О
о
о
о
так
что
подпевай
моему
стерео
I
only
pray
you'll
never
leave
me
behind
(never
leave
me)
Я
только
молюсь,
чтобы
ты
никогда
не
оставил
меня
позади
(никогда
не
оставишь
меня).
Because
good
music
can
be
so
hard
to
find
(so
hard
to
find)
Потому
что
хорошую
музыку
бывает
так
трудно
найти
(так
трудно
найти).
I
take
your
head
and
hold
it
closer
to
mine
(yeah)
Я
беру
твою
голову
и
прижимаю
ее
ближе
к
своей
(да).
Thought
love
was
dead,
but
now
you're
changing
(yeah)
my
mind
(come
on,
whoa)
Я
думал,
что
любовь
мертва,
но
теперь
ты
меняешь
(да)
мое
мнение
(давай,
Эй).
My
heart's
a
stereo
Мое
сердце-стереосистема.
It
beats
for
you,
so
listen
close
Он
бьется
для
тебя,
так
что
слушай
внимательно.
Hear
my
thoughts
in
every
no-o-o-te
Услышь
мои
мысли
в
каждом
но-о-О-те.
Make
me
your
radio
(aha)
Сделай
меня
своим
радио
(ага).
Turn
me
up
when
you
feel
low
(turn
it
up)
Включи
меня,
когда
тебе
плохо
(включи
его).
This
melody
was
meant
for
you
Эта
мелодия
предназначалась
тебе.
Just
sing
along
to
my
stereo
Просто
подпевай
моему
стерео.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
to
my
stereo
(it's
your
boy
Travie)
Ой
ой
ой
ой,
ой
ой
ой
ой
в
моем
стерео
(он
твой
мальчик
Трэви)
Oh
oh
oh
oh
(Gym
Class
Heroes,
baby!)
so
sing
along
to
my
stereo
О-о-о-о
(Герои
физкультуры,
детка!
) так
что
подпевай
моему
стерео!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLEMENT DODD, JACKIE MITTOO
Attention! Feel free to leave feedback.