Jackie Venson - Always Free - translation of the lyrics into Russian

Always Free - Jackie Vensontranslation in Russian




I live in a little house on the side of the street
Я живу в маленьком доме на обочине улицы
Where the grass is dead but they water the concrete
Где трава мертва, но поливают бетон
In the summer I watch the people float by
Летом я смотрю, как мимо проплывают люди.
In the winter I watch them weep and cry, I
Зимой я смотрю, как они плачут и плачут.
Live in a little house on the side of the street
Живите в маленьком домике на обочине улицы.
I live in a little house on the side of the road
Я живу в маленьком домике на обочине дороги
Where the people starve just to feed their cars and boats
Где люди голодают, чтобы накормить свои машины и лодки.
In the fall, the men they stomp and shout
Осенью мужчины топчут и кричат
In the spring, the women frolic about, I
Весной бабы резвятся около меня
Live in a little house on the side of the road, yeah
Живи в маленьком домике на обочине дороги, да.
Oh, try to believe
О, попробуй поверить
That work will set you free
Эта работа освободит вас
Only wise men see that we were
Только мудрецы видят, что мы были
Always free
Всегда бесплатно
I live in a place where the people wonder why
Я живу в месте, где люди задаются вопросом, почему
Why the grass is always greener on the other side
Почему на другой стороне трава всегда зеленее
In the day they go to work and wait
Днем они идут на работу и ждут
In the night, they drink their fears away, I
Ночью они пропивают свои страхи, я
Live in a place where the people wonder why
Живите в месте, где люди задаются вопросом, почему
Oh, try to believe
О, попробуй поверить
That work will set you free
Эта работа освободит вас
Only wise men see that we were
Только мудрецы видят, что мы были
Always
Всегда
We're always free
Мы всегда свободны
Yeah
Ага
Yeah
Ага
Oh, try to believe
О, попробуй поверить
That work will set you free
Эта работа освободит вас
Oh, try to believe
О, попробуй поверить
That work will set you free
Эта работа освободит вас
Only wise men see that we were
Только мудрецы видят, что мы были
Always
Всегда
Always free, yeah
Всегда бесплатно, да
We were always free
Мы всегда были свободны
What the hell, nice
Какого черта, мило
But I'll drink another drink, and then we'll do it again
Но я выпью еще рюмку, и тогда мы сделаем это снова.





Writer(s): Jacquelyn Darlene Venson


Attention! Feel free to leave feedback.