Lyrics and translation Jackie Wilson - Danny Boy (version 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danny Boy (version 1)
Дэнни, мальчик (версия 1)
Oh
Danny
boy,
the
pipes,
the
pipes
are
calling
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
волынки,
волынки
зовут,
From
glen
to
glen
and
down
the
mountainside
Из
долины
в
долину,
вниз
по
склону
горы.
The
summer's
gone
and
all
the
roses
falling
Лето
прошло,
и
все
розы
опадают,
It's
you,
it's
you
must
go
and
I
must
bide
Это
ты,
это
ты
должен
идти,
а
я
должна
ждать.
Oh
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
the
pipes
are
calling
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
волынки
зовут,
From
glen
to
glen
and
even
down
the
mountainside
Из
долины
в
долину,
вниз
по
склону
горы.
The
summer's
gone
and
all
the
roses
falling
Лето
прошло,
и
все
розы
опадают,
It's
you,
it's
you
must
go
and
I
must
abide
Это
ты,
это
ты
должен
идти,
а
я
должна
ждать.
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadow
Но
вернись,
когда
лето
в
лугах,
Or
when
the
valley's
hushed
and
even
white
with
snow
Или
когда
долина
тиха
и
бела
от
снега.
It's
I'll
be
there
in
sunshine
or
in
shadow
Я
буду
там,
в
солнце
или
в
тени,
Oh
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
я
так
тебя
люблю.
Oh
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
the
pipes
are
calling
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
волынки
зовут,
From
glen
to
glen
and
even
down
the
mountainside
Из
долины
в
долину,
вниз
по
склону
горы.
The
summer's
gone
and
all
the
roses
falling
Лето
прошло,
и
все
розы
опадают,
It's
you,
it's
you
must
go
and
I
must
abide
Это
ты,
это
ты
должен
идти,
а
я
должна
ждать.
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadow
Но
вернись,
когда
лето
в
лугах,
And
when
the
valley's
hushed
and
even
white
with
snow
И
когда
долина
тиха
и
бела
от
снега.
It's
I'll
be
there
in
sunshine
or
in
shadow
Я
буду
там,
в
солнце
или
в
тени,
Oh
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
я
так
тебя
люблю.
Oh
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
я
так
тебя
люблю.
Oh
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
я
так
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. E. Weatherly
Attention! Feel free to leave feedback.