Lyrics and translation Jackie Wilson - You Can Count On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Count On Me
Ты можешь на меня рассчитывать
Oh
you
got
me
so
high
like
[?]
О,
ты
так
меня
заводишь,
словно
[?]
You
out
in
London
living
that
boujee
life
Ты
в
Лондоне,
живешь
роскошной
жизнью
Stole
my
heart
and
now
you
gone
it
Украла
мое
сердце,
а
теперь
ты
ушла
Hold
me
up,
let
it
drink,
let
me
grind
now
Поддержи
меня,
дай
мне
выпить,
дай
мне
сейчас
забыться
Let
me
sip
the
pain
till
I
passed
out
Дай
мне
испить
боль,
пока
я
не
отключусь
These
girls
are
all
fake
diamonds
Эти
девушки
- все
фальшивые
бриллианты
May
I
know
where
to
got
the
real
thing?
Можно
узнать,
где
найти
настоящую?
You
Know
its
am
in
LA
Ты
же
знаешь,
я
в
Лос-Анджелесе
I'm
too
messed
up
to
think
straight
out
Я
слишком
расстроен,
чтобы
ясно
мыслить
Tryin'
hard
not
to
break
Стараюсь
изо
всех
сил
не
сломаться
And
blowin'
up
your
phone
like
И
разрываю
твой
телефон,
словно
Do
you
love
me?
Like
I
love
you
Любишь
ли
ты
меня?
Так,
как
я
люблю
тебя
Do
you
breathe
me?
Like
I
breathe
you
Дышишь
ли
ты
мной?
Так,
как
я
дышу
тобой
Do
you
want
me?
Like
I
want
you
Хочешь
ли
ты
меня?
Так,
как
я
хочу
тебя
Do
you
feel
the
things
like
I
feel
for
you
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
к
тебе?
Could
you
got
me
on
the
phone
like,.
Не
могла
бы
ты
ответить
мне,
как...
(Do
you
love
me?)
(Ты
любишь
меня?)
Do
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
(Do
you
love
me?)
(Ты
любишь
меня?)
Do
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
feel
the
things,
I
feel
for
you
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
к
тебе?
I
know
you
turnin'
those
[?]
Я
знаю,
ты
включаешь
эти
[?]
When
you
outta
[?]
Когда
ты
вне
[?]
And
you
know
I'm
all
about
it
И
ты
знаешь,
что
я
весь
в
этом
Like
the
fader
side
of
my
life
Как
обратная
сторона
моей
жизни
Way
too
many
doubts,
its
colliding
Слишком
много
сомнений,
они
сталкиваются
Hold
me
up,
let
it
drink,
let
me
grind
now
Поддержи
меня,
дай
мне
выпить,
дай
мне
сейчас
забыться
Let
me
sip
the
pain
till
I
passed
out
Дай
мне
испить
боль,
пока
я
не
отключусь
These
girls
are
all
fake
diamonds
Эти
девушки
- все
фальшивые
бриллианты
May
I
know
where
to
got
the
real
thing?
Можно
узнать,
где
найти
настоящую?
You
Know
its
am
in
LA
Ты
же
знаешь,
я
в
Лос-Анджелесе
I'm
too
messed
up
to
think
straight
out
Я
слишком
расстроен,
чтобы
ясно
мыслить
Tryin'
hard
not
to
break
Стараюсь
изо
всех
сил
не
сломаться
And
blowin'
up
your
phone
like
И
разрываю
твой
телефон,
словно
Do
you
love
me?
Like
I
love
you
Любишь
ли
ты
меня?
Так,
как
я
люблю
тебя
Do
you
breathe
me?
Like
I
breathe
you
Дышишь
ли
ты
мной?
Так,
как
я
дышу
тобой
Do
you
want
me?
Like
I
want
you
Хочешь
ли
ты
меня?
Так,
как
я
хочу
тебя
Do
you
feel
the
things
like
I
feel
for
you
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
к
тебе?
Could
you
got
me
on
the
phone
like,.
Не
могла
бы
ты
ответить
мне,
как...
(Do
you
love
me?)
(Ты
любишь
меня?)
Do
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
(Do
you
love
me?)
(Ты
любишь
меня?)
Do
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
feel
the
things,
I
feel
for
you
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
к
тебе?
Its
am
in
LA
Я
в
Лос-Анджелесе
Tryin'
hard
not
to
break
Стараюсь
изо
всех
сил
не
сломаться
But
its
am
in
LA
Но
я
в
Лос-Анджелесе
And
you
got
me
on
the
phone
like
И
ты
отвечаешь
мне
по
телефону,
как
Do
you
love
me?
(yeah)
Любишь
ли
ты
меня?
(да)
Girl,
Do
you
love
me-me?
Девушка,
ты
любишь
меня?
Could
you
got
me
on
the
phone
like,.
Не
могла
бы
ты
ответить
мне,
как...
(Do
you
love
me?)
(Do
you
love
me
baby)
(Ты
любишь
меня?)
(Ты
любишь
меня,
детка?)
Do
you
love
me?
(Do
you
love
me
baby)
Любишь
ли
ты
меня?
(Ты
любишь
меня,
детка?)
(Do
you
love
me?)
(Do
you
love
me
baby)
(Ты
любишь
меня?)
(Ты
любишь
меня,
детка?)
Do
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
feel
the
things,
I
feel
for
you
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
к
тебе?
(Do
you
love
me?)
(Do
you
love
me
baby)
(Ты
любишь
меня?)
(Ты
любишь
меня,
детка?)
Do
you
love
me?
(Do
you
love
me
baby)
Любишь
ли
ты
меня?
(Ты
любишь
меня,
детка?)
Do
you
feel
the
things,
I
feel
for
you
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
к
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): van mccoy
Attention! Feel free to leave feedback.