Lyrics and translation Jackintheway - I was built for this place
I was built for this place
Я был создан для этого места
Was
I
ever
really
alone?
Был
ли
я
когда-либо
по-настоящему
одинок?
Was
I
ever
really
alone?
Был
ли
я
когда-либо
по-настоящему
одинок?
I
don't
know
if
they'll
call
me
back
Я
не
знаю,
позвонят
ли
они
мне
снова
But
do
I
care
anymore?
Но
волнует
ли
меня
это
ещё?
I
don't
know
if
I'm
still
your
Jack
Я
не
знаю,
твой
ли
я
всё
ещё
Джек
But
do
I
care
anymore?
Но
волнует
ли
меня
это
ещё?
I
don't
know
if
I
achieved
my
goals
Я
не
знаю,
достиг
ли
я
своих
целей
But
do
I
care
anymore?
Но
волнует
ли
меня
это
ещё?
Is
it
true
that
I
can
come
back
home?
Правда
ли,
что
я
могу
вернуться
домой?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Was
I
ever
really
alone?
Был
ли
я
когда-либо
по-настоящему
одинок?
Was
I
ever
really
alone?
Был
ли
я
когда-либо
по-настоящему
одинок?
I've
got
this
box
full
of
memories
У
меня
есть
эта
коробка,
полная
воспоминаний
I
could
rummage
through
it
but
they're
just
dying
identities
Я
мог
бы
перебирать
их,
но
это
просто
умирающие
личности
I
can
feel
your
movement
ride
the
current
with
the
energies
Я
чувствую,
как
твоё
движение
несёт
течение
энергий
Now
I
know
you
mean
it
when
you
say
I'm
bound
for
better
things
Теперь
я
знаю,
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь,
что
меня
ждёт
что-то
лучшее
Do
I
just
bide
my
time?
Должен
ли
я
просто
ждать
своего
часа?
Hold
so
many
fuckin
reasons
that
I'm
not
enough
Хранить
так
много
чёртовых
причин,
почему
я
недостаточно
хорош
"It's
so
easy"
you
remind
that
we're
all
alright
"Это
так
просто",
- напоминаешь
ты,
что
у
нас
всё
в
порядке
Suddenly
I
see
it's
us
across
the
finish
line
Внезапно
я
вижу
нас
на
финишной
черте
Identified
for
so
long
with
co-dependence
Так
долго
отождествлял
себя
с
созависимостью
I'd
fight
it
so
hard
to
learn
my
lesson
Я
так
отчаянно
боролся,
чтобы
усвоить
свой
урок
Found
the
first
peak
to
ask
my
questions
Нашёл
первую
вершину,
чтобы
задать
свои
вопросы
Now
I
fly
with
new
wings
Теперь
я
лечу
с
новыми
крыльями
So
I'll
climb
the
rest
or
just
float
up
quick
Так
что
я
взойду
на
остальное
или
просто
быстро
поднимусь
But
either
way
it's
your
grace
Но
в
любом
случае
это
твоя
милость
Identify
with
my
heart
and
soul
Отождествляю
себя
со
своим
сердцем
и
душой
I
get
it
now
Теперь
я
понимаю
I
was
built
for
this
place
Я
был
создан
для
этого
места
I
don't
know
if
they'll
call
me
back
Я
не
знаю,
позвонят
ли
они
мне
снова
But
do
I
care
anymore?
Но
волнует
ли
меня
это
ещё?
I
don't
know
if
I'm
still
your
Jack
Я
не
знаю,
твой
ли
я
всё
ещё
Джек
But
do
I
care
anymore?
Но
волнует
ли
меня
это
ещё?
I
don't
know
if
I
achieved
my
goals
Я
не
знаю,
достиг
ли
я
своих
целей
But
do
I
care
anymore?
Но
волнует
ли
меня
это
ещё?
Is
it
true
that
I
can
come
back
home?
Правда
ли,
что
я
могу
вернуться
домой?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Do
you
care
anymore?
Волнует
ли
тебя
это
ещё?
Was
I
ever
really
alone?
Был
ли
я
когда-либо
по-настоящему
одинок?
Was
I
ever
really
alone?
Был
ли
я
когда-либо
по-настоящему
одинок?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Rome
Attention! Feel free to leave feedback.