Jackita - Tengo Que Colgar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jackita - Tengo Que Colgar




Tengo Que Colgar
Мне нужно повесить трубку
Yo creo que hasta aquí la vamos a dejar,
Я думаю, на этом мы закончим,
Hubiera preferido decirlo en persona,
Предпочла бы сказать это лично,
Y es que supe algunas cosas que no me gustaron,
Но я узнала кое-что, что мне не понравилось,
No entrare en detalles sabes de que hablo,
Не буду вдаваться в подробности, ты знаешь, о чем я,
¿Por qué eres así?, ¿por qué eres así?...
Почему ты такой?, Почему ты такой?...
No te deseo mal de corazón te digo,
От всего сердца не желаю тебе зла,
Deseo que seas feliz aunque no sea conmigo,
Желаю тебе счастья, даже если не со мной,
No sabes el desorden que me has provocado,
Ты не представляешь, какой беспорядок ты устроил,
Cuando al fin logre tener acomodado
Когда я наконец-то привела в порядок
Todo mi interior, ¿de qué me sirvió?...
Всё внутри себя, какой в этом был смысл?...
Yo no merezco,
Я не заслуживаю,
Ser segunda opción de nadie,
Быть для кого-то вторым вариантом,
De todo esto,
Во всем этом,
Aquí yo soy el responsable,
Виновата я сама,
Por no preguntar, antes de empezar...
За то, что не спросила, прежде чем начать...
Y que a veces,
И я знаю, что иногда,
Nada sale como uno quiere,
Ничего не получается так, как хочется,
No pasa nada,
Ничего страшного,
Aquí ninguno de los dos se muere,
Никто из нас не умрет,
Me vas a olvidar, te voy a olvidar...
Ты меня забудешь, я тебя забуду...
Y si al principio
А если бы в самом начале
Hubieras dicho, la verdad,
Ты сказал правду,
No me hubiera enamorado,
Я бы не влюбилась,
Yo también se jugar
Я тоже умею играть
Suerte en todo,
Удачи во всем,
Tengo Que Colgar.
Мне нужно повесить трубку.
(Música)
(Музыка)
Yo no merezco,
Я не заслуживаю,
Ser segunda opción de nadie,
Быть для кого-то вторым вариантом,
De todo esto,
Во всем этом,
Aquí yo soy el responsable,
Виновата я сама,
Por no preguntar, antes de empezar...
За то, что не спросила, прежде чем начать...
Y que a veces,
И я знаю, что иногда,
Nada sale como uno quiere,
Ничего не получается так, как хочется,
No pasa nada,
Ничего страшного,
Aquí ninguno de los dos se muere,
Никто из нас не умрет,
Me vas a olvidar, te voy a olvidar...
Ты меня забудешь, я тебя забуду...
Y si al principio
А если бы в самом начале
Hubieras dicho, la verdad,
Ты сказал правду,
No me hubiera enamorado,
Я бы не влюбилась,
Yo también se jugar
Я тоже умею играть
Suerte en todo,
Удачи во всем,
Tengo Que Colgar.
Мне нужно повесить трубку.





Writer(s): Sergio Lizarraga


Attention! Feel free to leave feedback.