Lyrics and translation The Jackson 5 - Boys and Girls We're the Jackson Five
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys and Girls We're the Jackson Five
Парни и девушки, мы Jackson 5
Nation
To
Nation
All
The
World
Must
Come
Together
Face
The
Problems
От
нации
к
нации,
весь
мир
должен
объединиться,
чтобы
противостоять
проблемам,
That
We
See
Then
Maybe
Somehow
We
Can
Work
It
Out
I
Asked
My
Neighbor
которые
мы
видим.
Тогда,
может
быть,
каким-то
образом
мы
сможем
решить
их.
Я
попросил
свою
соседку
For
A
Favor
She
Said
Later
What
Has
Come
Of
All
The
People
Have
We
об
услуге,
она
сказала:
"Позже".
Что
стало
со
всеми
людьми?
Разве
мы
Lost
Love
Of
What
It's
About
I
Have
To
Find
My
Peace
'cause
No
One
потеряли
любовь
к
тому,
что
важно?
Я
должен
найти
свой
мир,
потому
что
никто,
Seems
To
Let
Me
Be
False
Prophets
Cry
Of
Doom
What
Are
The
кажется,
не
даёт
мне
покоя.
Лжепророки
кричат
о
гибели.
Каковы
Possibilities
I
Told
My
Brother
There'll
Be
Problems,
возможности?
Я
сказал
своему
брату:
"Будут
проблемы,
Times
And
Tears
For
Fears,
времена
и
слёзы
из-за
страхов.
We
Must
Live
Each
Day
Like
It's
The
Last
Go
With
It
Go
With
It
Jam
It
Мы
должны
жить
каждый
день,
как
последний.
Давай,
давай,
зажигай!
Это
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Ain't
Too
Much
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
не
слишком,
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня,
чтобы
зажигать!
Это
не
слишком,
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня!
Jam
It
Ain't
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Ain't
Don't
You
It
Ain't
Too
Это
не
слишком,
разве
нет?
Это
не
слишком
для
меня!"
Мир
продолжает
меняться,
перестраивая
умы
и
Much
For
Me
To
The
World
Keeps
Changing
Rearranging
Minds
And
мысли.
Предсказания
о
гибели
летают
повсюду.
Беби-бумеры
достигли
совершеннолетия.
Мы
Thoughts
Predictions
Fly
Of
Doom
The
Baby
Boom
Has
Come
Of
Age
We'll
решим
это.
Я
сказал
своим
братьям:
"Не
просите
меня
ни
о
каких
услугах.
Я
Work
It
Out
I
Told
My
Brothers
Don't
You
Ask
Me
For
No
Favors
I'm
обусловлен
системой.
Не
разговаривайте
со
мной,
не
кричите
и
не
ругайтесь".
Conditioned
By
The
System
Don't
You
Talk
To
Me
Don't
Scream
And
Shout
Она
молится
Богу,
Будде,
а
затем
поёт
песню
Талмуда.
Противоречия
She
Pray
To
God,
To
Buddha
Then
She
Sings
A
Talmud
Song
Confusions
противоречат
самой
себе.
Знаем
ли
мы,
что
правильно,
а
что
неправильно?
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
Contradict
The
Self
Do
We
Know
Right
From
Wrong
I
Just
Want
You
To
узнала
меня
в
храме.
Ты
не
можешь
причинить
мне
боль.
Я
нашёл
мир
внутри
Recognize
Me
In
The
Temple
You
Can't
Hurt
Me
I
Found
Peace
Within
себя.
Давай,
давай,
зажигай!
Это
не
слишком,
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня,
чтобы
зажигать!
Myself
Go
With
It
Go
With
It
Jam
It
Ain't
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Это
не
слишком,
это
не
слишком,
разве
нет?
Это
не
слишком
для
меня!
Зажигай!
Ain't
Too
Much
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
It
Ain't
It
Ain't
Too
Это
не
слишком,
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня,
чтобы
зажигать!
Much
Stuff
It
Ain't
Don't
You
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
It
Это
не
слишком,
разве
нет?
Это
не
слишком
для
меня!
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Ain't
Too
Much
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Это
не
слишком,
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня,
чтобы
зажигать!
Jam
It
Ain't
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Это
не
слишком,
разве
нет?
Ain't
Don't
You
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
(
Это
не
слишком
для
меня!
(
Rap
Performed
By
Heavy
D)
Jam
Jam
Here
Comes
The
Man
Hot
Damn
The
Big
Рэп
исполняет
Heavy
D)
Зажигай,
зажигай!
Вот
идёт
этот
парень,
чёрт
возьми!
Большой
Boy
Stands
Movin'
Up
A
Hand
Makin'
Funky
Tracks
With
My
Man
Michael
парень
стоит,
поднимает
руку,
создаёт
фанковые
треки
с
моим
другом
Майклом
Jackson
Smooth
Criminal
That's
The
Man
Mike's
So
Relaxed
Mingle
Джексоном.
Гладкий
преступник,
вот
кто
он.
Майк
такой
расслабленный,
общается,
Mingle
Jingle
In
The
Jungle
Bum
Rushed
The
Door
3 And
4's
In
A
Bundle
общается,
звенит
в
джунглях.
Ворвались
в
дверь,
тройки
и
четвёрки
в
связке.
Execute
The
Plan
First
I
Cooled
Like
A
Fan
Got
With
Janet
Выполняем
план.
Сначала
я
остыл,
как
вентилятор.
Был
с
Джанет,
Then
With
Guy
Now
With
Michael
Cause
It
Ain't
Hard
To...
(
потом
с
Гаем,
теперь
с
Майклом,
потому
что
это
не
сложно...
(
Michael)
Jam
It
Ain't
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Ain't
Too
Much
It
Майкл)
Зажигай!
Это
не
слишком,
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня,
чтобы
зажигать!
Давай,
это
не
слишком,
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
Get
On
It
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
не
останавливайся,
это
не
слишком
для
меня!
Зажигай!
Это
не
слишком,
Ain't
Don't
Stop
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
It
Ain't
It
Ain't
разве
нет?
Это
не
слишком
для
меня!
Зажигай!
Too
Much
Stuff
It
Ain't
Don't
You
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
It
Это
не
слишком,
разве
нет?
Это
не
слишком
для
меня!
Ain't
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Ain't
Don't
You
It
Ain't
Too
Much
Это
не
слишком
для
меня,
чтобы
зажигать!
[Повтор:
For
Me
To
It
Ain't
Too
Hard
For
Me
To
Jam
[Repeat:
x
9]
Давай,
зажигай!
Это
не
слишком,
разве
нет?
X
9]
Get
On
It
Jam
It
Ain't
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Ain't
Don't
Это
не
слишком
для
меня!
Зажигай!
Это
не
слишком,
You
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
Ain't
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня!
Зажигай!
Это
не
слишком,
Too
Much
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
It
Ain't
Too
Much
Stuff
It
это
не
слишком,
это
не
слишком
для
меня!
Зажигай!
Слишком,
Ain't
Too
Much
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Jam
Too
Much
It
Ain't
Too
это
не
слишком,
разве
нет?
Это
не
слишком
для
меня!
Давай,
Much
Stuff
It
Ain't
Don't
You
It
Ain't
Too
Much
For
Me
To
Get
On
It
давай,
давай,
детка,
давай
мне!
Ну
же,
ты
Get
On
It
Give
It
Baby
Give
It
To
Me
Come
On
You
действительно
хочешь
дать
мне!
Должен
дать
тебе,
ты
просто
хочешь
дать
Really
Give
It
Too
Me
Got
To
Give
It
You
Just
Want
To
Give
It
мне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
1967
date of release
10-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.