Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Everyman
Für Jeden Mann
Everybody
I
talk
to
is
ready
to
leave
Jeder,
mit
dem
ich
rede,
ist
bereit
zu
geh'n
With
the
light
of
the
morning
Im
Licht
des
Morgens
They've
seen
the
end
coming
down
long
enough
to
believe
Sie
sahen
das
Ende
lang
genug
kommen,
um
zu
glauben
That
they've
heard
their
last
warning
Dass
sie
ihre
letzte
Warnung
hörten
Standing
alone
Allein
stehend
Each
has
his
own
ticket
in
his
hand
Hält
jeder
sein
Ticket
in
der
Hand
And
as
the
evening
descends
Und
während
der
Abend
herabsteigt
I
sit
thinking
'bout
everyman
Sitze
ich
hier
und
denke
an
jeden
Mann
Seems
like
I've
always
been
looking
for
some
other
place
Scheint,
als
hätte
ich
immer
nach
einem
anderen
Ort
gesucht
To
get
it
together
Um
mich
zusammenzureißen
Where
with
a
few
of
my
friends
I
could
give
up
the
race
Wo
ich
mit
ein
paar
Freunden
das
Rennen
aufgäbe
And
maybe
find
something
better
Und
vielleicht
etwas
Besseres
fände
But
all
my
fine
dreams
Doch
alle
meine
schönen
Träume
Well
though
out
schemes
to
gain
the
motherland
Gut
durchdachten
Pläne,
das
Mutterland
zu
gewinnen
Have
all
eventually
come
down
to
waiting
for
everyman
Kamen
letztlich
darauf
hinaus,
auf
jeden
Mann
zu
warten
Waiting
here
for
everyman--
Warte
hier
auf
jeden
Mann—
Make
it
on
your
own
if
you
think
you
can
Schaff
es
allein,
wenn
du
denkst,
du
kannst
If
you
see
somewhere
to
go
I
understand
Wenn
du
einen
Weg
siehst
zu
geh'n,
versteh
ich
Waiting
here
for
everyman--
Warte
hier
auf
jeden
Mann—
Don't
ask
me
if
he'll
show
--
baby
I
don't
know
Frag
mich
nicht,
ob
er
kommt
— Schatz,
ich
weiß
es
nicht
Make
it
on
your
own
if
you
think
you
can
Schaff
es
allein,
wenn
du
denkst,
du
kannst
Somewhere
later
on
you'll
have
to
take
a
stand
Irgendwann
später
musst
du
Stellung
beziehen
Then
you're
going
to
need
a
hand
Dann
wirst
du
eine
Hand
brauchen
Everybody's
just
waiting
to
hear
from
the
one
Jeder
wartet
nur
darauf,
vom
Einen
zu
hören
Who
can
give
them
the
answers
Der
ihnen
die
Antworten
gibt
And
lead
them
back
to
that
place
in
the
warmth
of
the
sun
Und
sie
zurückführt
an
den
Ort
in
der
Wärme
der
Sonne
Where
sweet
childhood
still
dances
Wo
die
süße
Kindheit
noch
tanzt
Who'll
come
along
Wer
wird
kommen
And
hold
out
that
strong
and
gentle
father's
hand?
Und
diese
starke,
sanfte
Vaterhand
reichen?
Long
ago
I
heard
someone
say
something
'bout
everyman
Vor
langer
Zeit
hörte
ich
jemanden
etwas
über
jeden
Mann
sagen
Waiting
here
for
everyman--
Warte
hier
auf
jeden
Mann—
Make
it
on
your
own
if
you
think
you
can
Schaff
es
allein,
wenn
du
denkst,
du
kannst
If
you
see
somewhere
to
go
I
understand
Wenn
du
einen
Weg
siehst
zu
geh'n,
versteh
ich
I'm
not
trying
to
tell
you
that
I've
seen
the
plan
Ich
versuch
nicht
zu
sagen,
ich
kenne
der
Plan
Turn
and
walk
away
if
you
think
I
am--
Dreh
dich
um
und
geh,
wenn
du
denkst,
das
tue
ich—
But
don't
think
too
badly
of
one
who's
left
holding
sand
Doch
denk
nicht
zu
schlecht
von
einem,
der
nur
Sand
hält
He's
just
another
dreamer,
dreaming
'bout
everyman
Er
ist
nur
ein
weiterer
Träumer,
der
von
jedem
Mann
träumt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.