Jackson Browne & David Lindley - For Everyman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jackson Browne & David Lindley - For Everyman




For Everyman
Для каждого
Everybody I talk to is ready to leave
Каждый, с кем я говорю, готов уйти,
With the light of the morning
С первым лучом утра.
They've seen the end coming down long enough to believe
Они достаточно долго видели приближение конца, чтобы поверить,
That they've heard their last warning
Что слышали свое последнее предупреждение.
Standing alone
Стоя в одиночестве,
Each has his own ticket in his hand
Каждый держит свой билет в руке.
And as the evening descends
И когда наступает вечер,
I sit thinking 'bout everyman
Я сижу и думаю о каждом человеке.
Seems like I've always been looking for some other place
Кажется, я всегда искал какое-то другое место,
To get it together
Чтобы все наладить.
Where with a few of my friends I could give up the race
Где с несколькими моими друзьями я мог бы сойти с дистанции
And maybe find something better
И, возможно, найти что-то лучшее.
But all my fine dreams
Но все мои прекрасные мечты,
Well though out schemes to gain the motherland
Все продуманные планы обрести родину,
Have all eventually come down to waiting for everyman
В конечном итоге сводятся к ожиданию каждого.
Waiting here for everyman--
Ожидая здесь каждого…
Make it on your own if you think you can
Справляйся сама, если думаешь, что сможешь.
If you see somewhere to go I understand
Если ты видишь, куда идти, я понимаю.
Waiting here for everyman--
Ожидая здесь каждого…
Don't ask me if he'll show -- baby I don't know
Не спрашивай меня, появится ли он, милая, я не знаю.
Make it on your own if you think you can
Справляйся сама, если думаешь, что сможешь.
Somewhere later on you'll have to take a stand
Где-то позже тебе придется занять свою позицию,
Then you're going to need a hand
Тогда тебе понадобится помощь.
Everybody's just waiting to hear from the one
Все просто ждут вестей от того,
Who can give them the answers
Кто может дать им ответы
And lead them back to that place in the warmth of the sun
И привести их обратно в то место под теплым солнцем,
Where sweet childhood still dances
Где все еще танцует сладкое детство.
Who'll come along
Кто придет
And hold out that strong and gentle father's hand?
И протянет эту сильную и нежную отцовскую руку?
Long ago I heard someone say something 'bout everyman
Давно я слышал, как кто-то говорил что-то о каждом.
Waiting here for everyman--
Ожидая здесь каждого…
Make it on your own if you think you can
Справляйся сама, если думаешь, что сможешь.
If you see somewhere to go I understand
Если ты видишь, куда идти, я понимаю.
I'm not trying to tell you that I've seen the plan
Я не пытаюсь сказать тебе, что видел план.
Turn and walk away if you think I am--
Развернись и уходи, если думаешь, что я это делаю.
But don't think too badly of one who's left holding sand
Но не суди слишком строго того, кто остался с песком в руках.
He's just another dreamer, dreaming 'bout everyman
Он просто еще один мечтатель, мечтающий о каждом.






Attention! Feel free to leave feedback.