Lyrics and translation Jackson Browne - Enough of the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
used
to
stand
on
the
tables
Раньше
ты
стояла
на
столах.
You
used
to
shoot
out
the
lights
Раньше
ты
гасил
свет.
You
used
to
stop
trucks
on
I-19
Раньше
ты
останавливал
грузовики
на
I-19.
In
your
blue
leopard
tights
В
своих
синих
леопардовых
колготках.
You
got
the
vote
of
your
high
school
У
тебя
есть
право
голоса
в
твоей
средней
школе.
Most
likely
to
exceed
Скорее
всего,
превысит
But
not
likely
to
ever
get
enough
Но
вряд
ли
когда-нибудь
насытится.
Enough
of
what
you
need
Достаточно
того,
что
тебе
нужно.
Enough
of
the
night
Хватит
этой
ночи.
Enough
of
the
night
Довольно
ночи,
And
now
the
carnival
lights
come
down
и
вот
уже
гаснут
огни
карнавала.
The
sounds
of
laughter
receed
Раздались
звуки
смеха.
You
sit
and
drink
in
this
cardboard
town
Ты
сидишь
и
пьешь
в
этом
картонном
городе.
The
fast
lane
gone
to
seed
Скоростная
полоса
пошла
прахом
You
used
to
laugh
about
the
damage
done
Раньше
ты
смеялся
над
причиненным
ущербом.
But
there
was
no
way
to
know
Но
не
было
способа
узнать.
How
little
distance
you
had
actually
come
Как
мало
ты
на
самом
деле
прошел?
And
how
far
you′d
have
to
go
И
как
далеко
тебе
придется
зайти
It's
tough
to
do
baby
Это
трудно
сделать
детка
It′s
tough
to
make
it
Это
трудно
сделать.
When
the
heart
is
naked
Когда
сердце
обнажено
It's
tough
for
you
baby
Это
тяжело
для
тебя
детка
It's
tough
for
me
too
Мне
тоже
тяжело.
Without
all
this
pain
to
see
through
Без
всей
этой
боли,
чтобы
видеть
насквозь.
I
want
to
see
you
smile
Я
хочу
видеть
твою
улыбку.
You
know
how
Ты
знаешь
как
It′s
just
been
awhile
Прошло
совсем
немного
времени
Another
night
to
close
on
your
empty
cup
Еще
одна
ночь,
чтобы
закрыть
твою
пустую
чашку.
You've
had
enough
of
those
С
тебя
хватит
Enough
of
the
night
Хватит
этой
ночи.
Enough
of
the
night
Хватит
той
ночи,
You
used
to
count
on
the
miracles
когда
ты
рассчитывал
на
чудеса.
The
old
shot
in
the
dark
Старый
выстрел
в
темноте
You
used
to
wait
for
the
setting
sun
Раньше
ты
ждал
заката
солнца.
To
help
you
hit
your
mark
Чтобы
помочь
тебе
попасть
в
цель.
You
used
to
stand
on
the
tables
Раньше
ты
стояла
на
столах.
You
used
to
shoot
out
the
lights
Раньше
ты
гасил
свет.
You
dressed
right
out
of
the
fables
Ты
оделась
прямо
из
сказок.
Like
the
Arabian
Nights
Как
в
"арабских
ночах".
But
you
were
never
the
princess
Но
ты
никогда
не
была
принцессой.
More
like
the
queen
of
the
thieves
Больше
похоже
на
королеву
воров.
And
my
heart
was
never
more
than
one
of
the
many
И
мое
сердце
никогда
не
было
чем-то
большим,
чем
одно
из
многих.
A
queen
receives
Королева
принимает.
It′s
tough
to
do
baby
Это
трудно
сделать
детка
It's
tough
to
make
it
Это
трудно
сделать.
When
the
heart
is
naked
Когда
сердце
обнажено
It′s
tough
for
you
baby
it's
tough
for
me
too
Это
тяжело
для
тебя
детка
это
тяжело
и
для
меня
тоже
Without
this
disdain
to
see
through
Без
этого
презрения
видеть
насквозь
I
want
to
see
you
smile
Я
хочу
видеть
твою
улыбку.
You
know
how
Ты
знаешь
как
It′s
just
been
awhile
Прошло
совсем
немного
времени
Another
heart
to
pass
beyond
your
reach
Еще
одно
сердце,
которое
пройдет
за
пределами
твоей
досягаемости.
Say
"Baby
not
so
fast"
Скажи:
"детка,
не
так
быстро".
You've
had
enough
of
the
night
У
тебя
было
достаточно
ночи,
To
fill
the
street
with
tears
чтобы
наполнить
улицу
слезами.
You′ve
had
enough
of
those
empty
hours
С
тебя
хватит
этих
пустых
часов,
To
last
a
thousand
years
чтобы
продержаться
тысячу
лет.
Enough
of
the
night
Хватит
этой
ночи.
Enough
of
the
tears
Хватит
слез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON BROWNE
Attention! Feel free to leave feedback.