Lyrics and translation Jackson Browne - Enough of the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enough of the Night
Довольно этой ночи
You
used
to
stand
on
the
tables
Ты
когда-то
плясала
на
столах,
You
used
to
shoot
out
the
lights
Гасила
свет
одним
выстрелом.
You
used
to
stop
trucks
on
I-19
Ты
останавливала
грузовики
на
I-19
In
your
blue
leopard
tights
В
своих
синих
леопардовых
лосинах.
You
got
the
vote
of
your
high
school
В
школе
за
тебя
голосовали,
Most
likely
to
exceed
Как
за
ту,
что
всего
добьётся,
But
not
likely
to
ever
get
enough
Но
вряд
ли
когда-нибудь
получишь
достаточно
Enough
of
what
you
need
Того,
что
тебе
нужно.
Enough
of
the
night
Довольно
этой
ночи,
Enough
of
the
night
Довольно
этой
ночи.
And
now
the
carnival
lights
come
down
И
вот
карнивальные
огни
гаснут,
The
sounds
of
laughter
receed
Звуки
смеха
стихают.
You
sit
and
drink
in
this
cardboard
town
Ты
сидишь
и
пьешь
в
этом
картонном
городке,
The
fast
lane
gone
to
seed
Скоростная
полоса
жизни
поросла
сорняками.
You
used
to
laugh
about
the
damage
done
Ты
смеялась
над
нанесенным
ущербом,
But
there
was
no
way
to
know
Но
не
было
способа
узнать,
How
little
distance
you
had
actually
come
Как
мало
ты
на
самом
деле
прошла
And
how
far
you′d
have
to
go
И
как
далеко
тебе
еще
идти.
It's
tough
to
do
baby
Это
тяжело,
милая,
It′s
tough
to
make
it
Это
тяжело
вынести,
When
the
heart
is
naked
Когда
сердце
обнажено.
It's
tough
for
you
baby
Тебе
тяжело,
милая,
It's
tough
for
me
too
Мне
тоже
тяжело,
Without
all
this
pain
to
see
through
Без
всей
этой
боли,
сквозь
которую
нужно
смотреть.
I
want
to
see
you
smile
Я
хочу
видеть
твою
улыбку.
You
know
how
Ты
знаешь,
как
это,
It′s
just
been
awhile
Просто
прошло
много
времени.
Another
night
to
close
on
your
empty
cup
Еще
одной
ночи
закончиться
с
пустой
чашей
в
руках.
You've
had
enough
of
those
У
тебя
их
было
достаточно.
Enough
of
the
night
Довольно
этой
ночи,
Enough
of
the
night
Довольно
этой
ночи.
You
used
to
count
on
the
miracles
Ты
полагалась
на
чудеса,
The
old
shot
in
the
dark
На
выстрел
в
темноте.
You
used
to
wait
for
the
setting
sun
Ты
ждала
заката,
To
help
you
hit
your
mark
Чтобы
он
помог
тебе
попасть
в
цель.
You
used
to
stand
on
the
tables
Ты
когда-то
плясала
на
столах,
You
used
to
shoot
out
the
lights
Гасила
свет
одним
выстрелом.
You
dressed
right
out
of
the
fables
Ты
одевалась,
словно
из
сказок,
Like
the
Arabian
Nights
Как
из
"Тысячи
и
одной
ночи".
But
you
were
never
the
princess
Но
ты
никогда
не
была
принцессой,
More
like
the
queen
of
the
thieves
Скорее,
королевой
воров.
And
my
heart
was
never
more
than
one
of
the
many
А
мое
сердце
было
лишь
одним
из
многих,
A
queen
receives
Которые
королева
принимает.
It′s
tough
to
do
baby
Это
тяжело,
милая,
It's
tough
to
make
it
Это
тяжело
вынести,
When
the
heart
is
naked
Когда
сердце
обнажено.
It′s
tough
for
you
baby
it's
tough
for
me
too
Тебе
тяжело,
милая,
мне
тоже
тяжело,
Without
this
disdain
to
see
through
Без
этого
презрения,
сквозь
которое
нужно
смотреть.
I
want
to
see
you
smile
Я
хочу
видеть
твою
улыбку.
You
know
how
Ты
знаешь,
как
это,
It′s
just
been
awhile
Просто
прошло
много
времени.
Another
heart
to
pass
beyond
your
reach
Еще
одному
сердцу
пройти
мимо
тебя.
Say
"Baby
not
so
fast"
Скажи:
"Милый,
не
так
быстро".
You've
had
enough
of
the
night
С
тебя
хватит
этих
ночей,
To
fill
the
street
with
tears
Чтобы
заполнить
улицы
слезами.
You′ve
had
enough
of
those
empty
hours
С
тебя
хватит
этих
пустых
часов,
To
last
a
thousand
years
Чтобы
хватило
на
тысячу
лет.
Enough
of
the
night
Довольно
этой
ночи,
Enough
of
the
tears
Довольно
слез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON BROWNE
Attention! Feel free to leave feedback.