Lyrics and translation Jackson Browne - Giving That Heaven Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty
Nova,
one
year
over
Прелестная
Нова,
год
прошел.
Legal
age
of
consent
Законный
возраст
согласия
In
the
flower
of
sweet
youth
our
В
цветке
сладкой
юности
нашей
Days
of
heaven
were
spent
Были
потрачены
дни
рая.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Rock
'n'
Roll,
and
freeing
your
soul,
and
Рок-н-ролл,
и
освобождение
твоей
души,
и
...
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
I'm
looking
'round
for
that
sixties
sound
-
Я
оглядываюсь
в
поисках
звука
шестидесятых
...
Those
days
are
gone
Те
дни
прошли.
And
all
us
acid
dropping,
world
stopping,
be
bopping
И
все
мы
сбрасываем
кислоту,
мир
останавливается,
качается.
Freaks
are
just
hanging
on
Уроды
просто
держатся.
Little
Nova,
did
you
have
to
show
the
Маленькая
Нова,
тебе
обязательно
было
показывать
...
Whole
world
how
to
rebel?
Весь
мир,
как
восстать?
Standing
there
with
your
long
brown
hair
Стоишь
там
со
своими
длинными
каштановыми
волосами.
Like
a
cool
breeze
blowing
through
hell
Как
прохладный
ветерок,
дующий
сквозь
ад.
Giving
That
Heaven
Away
Я
Отдаю
Это
Небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Back
in
those
days
we
all
were
so
crazy
В
те
дни
мы
все
были
такими
сумасшедшими
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Seems
like
the
whole
world's
at
a
fire
sale
Кажется,
что
весь
мир
на
распродаже.
But
I
might
be
wrong
Но
я
могу
ошибаться.
With
all
the
home
shopping,
Со
всеми
этими
домашними
покупками...
Bling
bling
and
hip
hopping
Побрякушки
побрякушки
и
прыжки
на
бедрах
Maybe
it's
just
going
strong
Может
быть,
он
просто
набирает
силу.
But
hey
now
Nova,
we
both
know
the
Но
эй,
нова,
мы
оба
знаем
...
Ones
who're
always
making
it
pay
Те,
кто
всегда
платит
за
это.
Well
any
fool
can
sell
a
jewel
Ну,
любой
дурак
может
продать
драгоценность.
But
an
angel
will
give
it
away
Но
Ангел
его
выдаст.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Oooooooh
I'm
going
go
down
singing
Оооооооо
я
иду
вниз
пою
And
giving
that
heaven
away
И
отдать
этот
рай
...
Where
did
the
day
go
in
that
Winnebago?
Куда
делся
день
в
"Виннебаго"?
The
two
of
us
hot
as
a
stove
Мы
оба
горячие,
как
печка.
Fools
for
pleasure,
digging
for
treasure
Дураки
ради
удовольствия
копают
сокровища.
Down
in
that
Black
Oak
grove
В
той
черной
Дубовой
роще.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Giving
that
heaven
away
Я
отдаю
это
небо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON BROWNE
Attention! Feel free to leave feedback.