Lyrics and translation Jackson Browne - Here Come Those Tears Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
come
those
tears
again
И
вот
опять
эти
слезы.
Just
when
I
was
getting
over
you
Как
раз
тогда,
когда
я
забывал
о
тебе.
Just
when
I
was
gonna
make
it
through
Как
раз
тогда,
когда
я
собирался
пройти
через
это.
Another
night
without
missing
you
Еще
одна
ночь
без
того,
чтобы
скучать
по
тебе.
Thinking
I
might
just
be
strong
enough
after
all
Думая,
что
в
конце
концов
я
могу
быть
достаточно
сильной.
When
I
hear
your
footsteps
echoing
in
the
hall
Когда
я
слышу
твои
шаги,
отдающиеся
эхом
в
коридоре
...
Baby
here
we
stand
again
Детка,
мы
снова
стоим
здесь.
Where
we′ve
been
so
many
times
before
Где
мы
были
так
много
раз
прежде.
Even
though
you
looked
so
sure
Хотя
ты
выглядела
такой
уверенной.
As
I
was
watching
you
walking
out
my
door
Когда
я
смотрел
как
ты
выходишь
из
моей
двери
But
you
always
walk
back
in
like
you
did
today
Но
ты
всегда
возвращаешься,
как
сегодня.
Acting
like
you
never
even
went
away
Ведешь
себя
так,
будто
никогда
и
не
уходил.
Well
I
don't
know
if
I
can
Ну,
я
не
знаю,
смогу
ли
я.
Open
up
and
let
you
in
baby
Откройся
и
Впусти
меня
детка
Here
come
those
tears
А
вот
и
слезы.
Here
come
those
tears
again
И
вот
опять
эти
слезы.
I
can
hear
you
telling
me
Я
слышу
как
ты
говоришь
мне
How
you
needed
to
be
free
Как
тебе
нужно
было
быть
свободным
And
you
had
some
things
to
work
out
alone
И
тебе
нужно
было
кое-что
решить
в
одиночку.
Now
you′re
standing
here
telling
me
Теперь
ты
стоишь
здесь
и
говоришь
мне
How
you
have
grown
Как
ты
вырос!
Here
come
those
tears
again
И
вот
опять
эти
слезы.
Now
you'll
tell
me
how
to
hold
them
in
Теперь
ты
расскажешь
мне,
как
их
удержать.
Here
come
those
tears
А
вот
и
слезы.
Here
come
those
tears
again
И
вот
опять
эти
слезы.
Some
other
time
baby
Как
нибудь
в
другой
раз
детка
When
I'm
strong
and
I′m
feeling
fine
maybe
Может
быть,
когда
я
буду
сильной
и
буду
чувствовать
себя
хорошо.
When
I
can
look
at
you
without
crying
Когда
я
смогу
смотреть
на
тебя
без
слез.
You
might
look
like
a
friend
of
mine
Ты
можешь
быть
похож
на
моего
друга.
But
I
don′t
know
if
I
can
Но
я
не
знаю
смогу
ли
Open
up
enough
to
let
you
in
Откройся
достаточно,
чтобы
впустить
тебя.
Here
come
those
tears
А
вот
и
слезы.
Here
come
those
tears
again
И
вот
опять
эти
слезы.
I'm
going
back
inside
and
turning
out
those
light
Я
возвращаюсь
в
дом
и
выключаю
свет.
And
I′ll
be
in
the
dark
but
you'll
be
out
of
sight
И
я
буду
в
темноте,
а
ты
будешь
вне
поля
зрения.
But
I
don′t
know
if
I
can
Но
я
не
знаю
смогу
ли
Open
up
to
let
you
in
baby
Откройся
чтобы
впустить
тебя
детка
Here
come
those
tears
А
вот
и
слезы.
Here
come
those
tears
again
И
вот
опять
эти
слезы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON BROWNE, NANCY FARNSWORTH
Attention! Feel free to leave feedback.