Jackson Browne - Lives In the Balance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jackson Browne - Lives In the Balance




I've been waiting for something to happen
Я ждал, когда что-то случится.
For a week or a month or a year
На неделю, месяц или год.
With the blood in the ink of the headlines
С кровью в чернилах заголовков газет.
And the sound of the crowd in my ear
И звук толпы в моем ухе.
You might ask what it takes to remember
Ты можешь спросить, что нужно помнить,
When you know that you've seen it before
когда ты знаешь, что видел это раньше.
Where a government lies to a people
Где правительство лжет народу,
And a country is drifting to war
а страна дрейфует к войне.
And there's a shadow on the faces
И на лицах тень.
Of the men who send the guns
Из людей, которые посылают оружие.
To the wars that are fought in places
К войнам, что идут местами.
Where their business interest runs
Там, где их бизнес-интерес работает.
On the radio talk shows and the T.V.
По радио ток-шоу и телевизор.
You hear one thing again and again
Ты слышишь одну вещь снова и снова.
How the U.S.A. stands for freedom
Как США отстаивают свободу?
And we come to the aid of a friend
И мы пришли на помощь другу.
But who are the ones that we call our friends--
Но кто те, кого мы называем друзьями?
These governments killing their own?
Эти правительства убивают своих?
Or the people who finally can't take any more
Или люди, которые, наконец, не могут больше терпеть.
And they pick up a gun or a brick or a stone
И они поднимают пистолет, или кирпич, или камень.
There are lives in the balance
Есть жизни на волоске.
There are people under fire
Есть люди под огнем.
There are children at the cannons
Есть дети у пушек.
And there is blood on the wire
И на проводе кровь.
There's a shadow on the faces
На лицах тень.
Of the men who fan the flames
Тех, кто разжигает пламя.
Of the wars that are fought in places
О войнах, которые идут местами.
Where we can't even say the names
Там, где мы даже не можем произнести имена.
They sell us the President the same way
Они продают нам Президента таким же образом.
They sell us our clothes and our cars
Они продают нам нашу одежду и наши машины.
They sell us every thing from youth to religion
Они продают нам все, от юности до религии.
The same time they sell us our wars
В то же время они продают нам наши войны.
I want to know who the men in the shadows are
Я хочу знать, кто эти люди в тени?
I want to hear somebody asking them why
Я хочу услышать, как кто-то спрашивает их, почему.
They can be counted on to tell us who our enemies are
На них можно рассчитывать, чтобы сказать нам, кто наши враги.
But they're never the ones to fight or to die
Но они никогда не сражаются и не умирают.
And there are lives in the balance
И есть жизни на волоске.
There are people under fire
Есть люди под огнем.
There are children at the cannons
Есть дети у пушек.
And there is blood on the wire
И на проводе кровь.





Writer(s): JACKSON BROWNE


Attention! Feel free to leave feedback.