Lyrics and translation Jackson Browne - Some Bridges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Bridges
Несколько мостов
Every
day
I
walk
out
in
this
torn
up
world
Каждый
день
я
выхожу
в
этот
разбитый
мир
And
I
fight
to
survive
И
борюсь
за
выживание
I′m
laughing
when
I
make
it
to
the
Saturday
Я
смеюсь,
когда
доживаю
до
субботы
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
Everywhere
I
look
I
see
this
world
slippin′
down
Куда
ни
гляну,
вижу,
как
этот
мир
катится
вниз
That
low
road,
day
by
day
По
наклонной,
день
за
днем
And
I
just
go
on
working
for
the
things
I
need
И
я
просто
продолжаю
работать
ради
того,
что
мне
нужно
And
making
my
own
way
И
прокладываю
свой
собственный
путь
Carrying
your
smile
with
me,
oh
yea
Ношу
твою
улыбку
с
собой,
о
да
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
Take
a
walk
on
the
troubled
side
of
this
old
town
Пройдись
по
неблагополучной
стороне
этого
старого
города
Take
a
walk
on
the
broken
streets
and
the
buildings
falling
down
Пройдись
по
разбитым
улицам
и
рушащимся
зданиям
Look
at
all
these
kids
with
nothing
but
trouble
in
their
eyes
Посмотри
на
всех
этих
детей,
в
чьих
глазах
лишь
беда
Trouble
in
their
future,
trouble
in
their
lives
Беда
в
их
будущем,
беда
в
их
жизни
Some
bridges
are
falling
down
Некоторые
мосты
рушатся
Some
bridges
are
still
around
Некоторые
мосты
всё
ещё
стоят
Take
a
walk
on
the
shaded
uptown
avenue
Пройдись
по
тенистой
улице
в
верхней
части
города
Some
people
are
doing
well
no
matter
how
they
do
Некоторым
людям
хорошо
живётся,
несмотря
на
то,
как
они
живут
And
I
know
there's
more
to
life
than
what
you
own
И
я
знаю,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
то,
что
ты
имеешь
But
I
see
so
many
good
things,
things
I've
never
known
Но
я
вижу
так
много
хорошего,
того,
чего
я
никогда
не
знал
Some
bridges
are
falling
down
Некоторые
мосты
рушатся
Some
bridges
are
still
around
Некоторые
мосты
всё
ещё
стоят
Every
night
I
listen
to
the
sound
of
the
street
Каждую
ночь
я
слушаю
звуки
улицы
Lying
in
my
bed
Лежа
в
своей
постели
I
love
to
see
the
dreams
that
are
dancing
there
Мне
нравится
видеть
сны,
что
танцуют
там
In
the
light
above
your
head
В
свете
над
твоей
головой
And
sometimes
I
get
so
weary
И
иногда
я
так
устаю
And
when
hope
is
caving
in
И
когда
надежда
покидает
меня
You
fill
me
with
your
love
and
your
laughter,
baby
Ты
наполняешь
меня
своей
любовью
и
своим
смехом,
милая
Until
I
get
back
up
again
Пока
я
снова
не
встану
на
ноги
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
(Take
a
walk
on
the
streets
of
this
divided
town)
(Пройдись
по
улицам
этого
разделённого
города)
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
(Take
a
walk
on
the
smoking
edge
of
the
battleground)
(Пройдись
по
дымящемуся
краю
поля
битвы)
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
(Take
a
look
at
the
situation,
the
poverty
and
the
desperation)
(Взгляни
на
ситуацию,
на
нищету
и
отчаяние)
(Take
the
time
for
the
realization)
(Найди
время
для
осознания)
Everyday
I′m
carrying
your
smile
with
me
Каждый
день
я
ношу
твою
улыбку
с
собой
(Take
a
walk
in
the
daylight)
(Прогуляйся
при
свете
дня)
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
(Some
bridges
are
falling
down)
(Некоторые
мосты
рушатся)
Carrying
your
smile
with
me
Ношу
твою
улыбку
с
собой
(Some
bridges
are
still
around)
(Некоторые
мосты
всё
ещё
стоят)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK GOLDENBERG, KEVIN MCCORMICK, SCOTT THURSTON, JEFF YOUNG, JACKSON BROWNE, MAURICIO LEWAK, LUIS CONTE
Attention! Feel free to leave feedback.