Lyrics and translation Jackson Browne - The Barricades Of Heaven (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Barricades Of Heaven (Live)
Баррикады рая (живое исполнение)
The
Barricades
of
Heaven
Баррикады
Рая
Running
down
around
the
towns
along
the
shore
Я
мчусь
по
городам
вдоль
берега
When
I
was
sixteen
and
on
my
own
Когда
мне
было
шестнадцать,
и
я
был
сам
по
себе
No,
I
couldn't
tell
you
what
the
hell
those
brakes
were
for
Нет,
я
не
мог
тебе
сказать,
какого
черта
были
те
тормоза
I
was
just
trying
to
hear
my
song
Я
просто
пытался
услышать
свою
песню
Jimmy
found
his
own
sweet
sound
and
won
that
free
guitar
Джимми
нашел
свой
собственный
сладкий
звук
и
выиграл
эту
бесплатную
гитару
We'd
all
get
in
the
van
and
play
Мы
все
садились
в
фургон
и
играли
Life
became
the
Paradox,
the
Bear,
the
Rouge
et
Noir
Жизнь
стала
Парадоксом,
Медведем,
Красным
и
Черным
And
the
stretch
of
road
running
to
LA
И
отрезком
дороги,
ведущей
в
Лос-Анджелес
Pages
turning
Переворачивая
страницы
Pages
we
were
years
from
learning
Страницы,
которые
мы
не
изучим
еще
целые
годы
Straight
into
the
night
our
hearts
were
flung
Прямиком
в
ночь
помчались
наши
сердца
Better
bring
your
own
redemption
when
you
come
Лучше
принеси
свое
собственное
искупление,
когда
придешь
To
the
barricades
of
Heaven
where
I'm
from
К
баррикадам
Рая,
откуда
я
родом
All
the
world
was
shining
from
those
hills
Весь
мир
сиял
с
этих
холмов
The
stars
above
and
the
lights
below
Звезды
вверху
и
огни
внизу
Among
those
there
to
test
their
fortunes
and
their
wills
Среди
тех,
кто
там
испытывал
свою
судьбу
и
свою
волю
I
lost
track
of
the
score
long
ago
Я
давно
потерял
счет
Pages
turning
Переворачивая
страницы
Pages
we
were
years
from
learning
Страницы,
которые
мы
не
изучим
еще
целые
годы
Straight
into
the
night
our
hearts
were
flung
Прямиком
в
ночь
помчались
наши
сердца
Better
bring
your
own
redemption
when
you
come
Лучше
принеси
свое
собственное
искупление,
когда
придешь
To
the
barricades
of
Heaven
where
I'm
from
К
баррикадам
Рая,
откуда
я
родом
Childhood
comes
for
me
at
night
Детство
приходит
ко
мне
ночью
Voices
of
my
friends
Голоса
моих
друзей
Your
face
bathing
me
in
light
Твое
лицо
омывает
меня
светом
Hope
that
never
ends
Надежда,
которая
никогда
не
кончается
Pages
turning
Переворачивая
страницы
Pages
torn
and
pages
burning
Страницы,
порванные
и
горящие
страницы
Faded
pages,
open
in
the
sun
Выцветшие
страницы,
открытые
под
солнцем
Better
bring
your
own
redemption
when
you
come
Лучше
принеси
свое
собственное
искупление,
когда
придешь
To
the
barricades
of
Heaven
where
I'm
from
К
баррикадам
Рая,
откуда
я
родом
Better
bring
your
own
redemption
when
you
come
Лучше
принеси
свое
собственное
искупление,
когда
придешь
To
the
barricades
of
Heaven
where
I'm
from
К
баррикадам
Рая,
откуда
я
родом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK GOLDENBERG, JACKSON BROWNE, LUIS CONTE, FRITZ LEWAK, KEVIN MC CORMICK, JEFF YOUNG, SCOTT THURSTON
Attention! Feel free to leave feedback.