Lyrics and translation Jackson C. Frank - The Visit
When
they
said
that
you
were
beautiful
Когда
они
сказали,
что
ты
прекрасна.
I
said
it
there
and
then
Я
сказал
это
тут
же.
I
laid
aside
all
resistance
Я
отбросил
всякое
сопротивление.
Forgot
to
say
amen
Забыл
сказать
Аминь
And
when
you
raised
your
hands
to
me
И
когда
ты
поднял
свои
руки
ко
мне
...
A
glow
therein
I
saw
Я
увидел
там
сияние.
A
baby
of
the
morning
Утренний
ребенок
Nature′s
law
Закон
природы
And
it
begins
to
seem
like
summer's
almost
gone
И
начинает
казаться,
что
лето
почти
прошло.
Like
the
wind
that
blow
the
leaves
out
on
the
lawn
Как
ветер,
который
гонит
листья
по
лужайке.
I
determined
that
I
loved
you
Я
решил,
что
люблю
тебя.
You
determined
I
am
he
Ты
решил,
что
я-это
он.
Determined
both
together
Решились
оба
вместе
We
meet
our
company
Мы
встречаем
нашу
компанию.
And
the
feathers
of
the
wild
dove
И
перья
дикого
голубя.
Floating
to
the
ground
Плыву
к
Земле.
Gliding
through
the
branches
Скольжение
сквозь
ветви.
Spinning
slowly
round
Медленно
вращаясь
по
кругу
As
we
wait
in
the
mountains
for
the
song
Пока
мы
ждем
в
горах
песню.
That
revives
what′s
been
between
us
all
along
Это
оживляет
то,
что
было
между
нами
все
это
время.
In
Cannes
there
was
absurdity
В
Каннах
был
абсурд.
In
Nice
there
was
the
shore
В
Ницце
был
берег.
In
Monaco
there
were
casinos
В
Монако
были
казино.
In
Asia
there
was
war
В
Азии
шла
война.
And
the
pipers
were
American
А
дудочники
были
американцами.
The
peaches
fresh
with
cream
Персики
свежие
со
сливками
People
with
vibrations
Люди
с
вибрациями
Just
wild
robots
by
some
stream
Просто
дикие
роботы
у
какого-то
ручья.
And
now
we
grasp
imaginary
straws
И
теперь
мы
хватаемся
за
воображаемую
соломинку.
And
shuffle
through
the
sea
with
bright
new
claws
И
шаркают
по
морю
новые
яркие
когти.
If
what
we
know
can
save
us
Если
то
что
мы
знаем
может
спасти
нас
Then
it's
time
to
make
the
try
Тогда
пришло
время
сделать
попытку.
Every
time
they
try
to
make
us
Каждый
раз,
когда
они
пытаются
заставить
нас
...
Servants
of
some
lie
Слуги
какой-то
лжи
The
children
born
of
bodies
Дети,
рожденные
из
тел.
In
bold
with
pattern
scheme
Жирным
шрифтом
со
схемой
рисунка
It's
a
funny,
funny
world
you
live
in
Это
забавный,
забавный
мир,
в
котором
ты
живешь.
‘Til
you
learn
that
it′s
a
dream
пока
ты
не
поймешь
что
это
сон
Sea
serpents
are
rockage
made
of
clay
Морские
змеи-это
скалы,
сделанные
из
глины.
Explaining
how
we
were
yesterday
Объясняя,
какими
мы
были
вчера.
Still
I
said
that
you
were
beautiful
И
все
же
я
сказал,
что
ты
прекрасна.
I
said
it
there
and
then
Я
сказал
это
тут
же.
I
laid
aside
resistance
Я
отбросил
сопротивление.
Forgot
to
say
amen
Забыл
сказать
Аминь
And
when
you
raised
your
hands
to
me
И
когда
ты
поднял
свои
руки
ко
мне
...
A
glow
therein
I
see
Я
вижу
там
сияние.
The
childhood
of
that
beauty
Детство
этой
красавицы
Which
belongs
to
you
and
me
Которая
принадлежит
тебе
и
мне.
And
I
realise
that
summer
is
never
gone
И
я
понимаю,
что
лето
никогда
не
кончится.
Like
the
wind
that
blow
the
leaves
out
on
the
lawn
Как
ветер,
который
гонит
листья
по
лужайке.
Out
on
the
lawn
На
лужайке.
Out
on
the
lawn
На
лужайке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson C. Frank
Attention! Feel free to leave feedback.