Lyrics and translation Jackson C. Frank - Tumble in the Wind (Version 1) (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumble in the Wind (Version 1) (Bonus Track)
Кружась на ветру (Версия 1) (Бонус-трек)
I
seem
to
tumble
in
the
wind
Кажется,
я
кружусь
на
ветру,
I
wait
for
it
to
begin
Жду,
когда
всё
это
начнётся.
And
when
I
look
at
you,
I
ain′t
too
proud
to
say
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
милая,
я
не
слишком
горд,
чтобы
сказать,
I
once
loved
a
girl
this
way
Что
когда-то
любил
девушку
так
же.
I
bring
trouble
on
my
lonesome
self
Я
сам
на
себя
беду
навлекаю,
I
see
danger
in
each
offered
help
В
каждой
предложенной
помощи
вижу
опасность.
Times
are
hard,
the
money
just
won't
come
through
Времена
тяжелые,
деньги
никак
не
приходят,
I
would
be
alone
if
not
for
you
Я
был
бы
один,
если
бы
не
ты.
They
brought
me
in
on
a
flatcar,
down
from
old
Hong
Kong
Меня
привезли
на
платформе
из
старого
Гонконга,
Tried
to
tell
me
what
I
was
doing
was
absolutely
wrong
Пытались
сказать,
что
всё,
что
я
делаю,
совершенно
неправильно.
Tried
to
make
me
over
into
a
man
of
steel
Пытались
превратить
меня
в
стального
человека,
But
I
knew
I
would
have
to
kneel
Но
я
знал,
что
мне
придётся
преклонить
колени.
From
the
plains
of
Alberta,
with
its
wheat
so
wild
and
strong
С
равнин
Альберты,
с
её
пшеницей
такой
дикой
и
сильной,
I
rolled
over
the
Northlands
′til
I
came
to
Saskatchewan
Я
катился
по
северным
землям,
пока
не
добрался
до
Саскачевана.
From
a
hardback
in
my
satchel,
I
read
the
words
quite
clear
Из
книги
в
моей
сумке
я
прочитал
слова
довольно
ясно:
Hurry
home
to
your
loved
ones
now,
wintertime
is
near
"Скорее
домой
к
своим
любимым,
зима
близко".
I
seem
to
tumble
in
the
wind
Кажется,
я
кружусь
на
ветру,
I
wait
for
it
to
begin
Жду,
когда
всё
это
начнётся.
And
when
I
look
at
you,
I
ain't
too
proud
to
say
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
милая,
я
не
слишком
горд,
чтобы
сказать,
I
once
loved
a
girl
this
way
Что
когда-то
любил
девушку
так
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.