Lyrics and translation Jackson Whalan - Whale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sharks
and
whales
swallowing
the
small
fish
Акулы
и
киты
глотают
мелкую
рыбешку,
They
all
get
caught
up
in
the
net
no
matter
where
they
swim
Они
все
попадаются
в
сети,
где
бы
ни
плавали.
In
these
waters
don′t
get
jipped,
you
gotta
be
coming
well
equipped
В
этих
водах
не
зевай,
нужно
быть
хорошо
оснащенным.
Floated
to
the
bottom,
getting
sick
and
jumping
ship
Опустился
на
дно,
заболел
и
спрыгнул
с
корабля.
Became
that
man,
washed
up
on
the
land,
laid
to
dry
Стал
тем
самым
человеком,
выброшенным
на
берег,
оставленным
сохнуть.
Cast
away
like
why
try?
Out
here
ain't
no
wifi
Выброшенным,
как
будто
зачем
пытаться?
Здесь
нет
Wi-Fi.
How
will
you
be
noticed
on
an
island
that′s
surrounded
by
the
ocean
Как
тебя
заметят
на
острове,
окруженном
океаном?
That's
the
show
biz,
in
this
music
maintain
your
focus
Вот
он,
шоу-бизнес,
в
этой
музыке
сохраняй
свою
сосредоточенность.
Like
finding
Nemo,
got
a
team
beside
me
yo
Как
в
поисках
Немо,
у
меня
есть
команда
рядом,
детка.
I
keeps
it
deep
like
ocean
floor
pressure
though
Я
держусь
на
глубине,
как
давление
на
дне
океана,
понимаешь?
Giving
rhyming
sharp
tuning
cuz
I'm
Whalan,
harpoonin′
Даю
рифмы
острой
настройки,
ведь
я
Уэйлан,
гарпуню.
Mesmerized
by
these
mermaids,
dancing
and
they
moving
Загипнотизирован
этими
русалками,
танцующими
и
двигающимися.
Pirate
ship
won′t
swerve
cuz
I'm
far
ahead
of
the
curve
Пиратский
корабль
не
свернет,
потому
что
я
далеко
впереди
всех.
Riding
this
wave
I
surf,
while
thunder
and
lightning
burst
Оседлав
эту
волну,
я
серфлю,
пока
гремит
гром
и
сверкают
молнии.
Watch
the
tide
wash
away,
in
these
waters
I′m
immersed
Смотри,
как
прилив
смывает
все,
в
этих
водах
я
погружен.
And
if
you're
setting
sails,
choose
your
destination
first
И
если
ты
поднимаешь
паруса,
сначала
выбери
свой
пункт
назначения.
Lost
at
sea,
lost
at
sea
Потерян
в
море,
потерян
в
море,
Lost
at
sea,
so
come
get
lost
with
me
Потерян
в
море,
так
давай
потеряемся
вместе.
Music
is
my
seven
seas,
snorkel
through
these
corral
reefs
Музыка
— мои
семь
морей,
ныряю
с
маской
через
эти
коралловые
рифы.
Feel
like
this
the
ocean
breeze,
swim
in
roads
and
lonely
streets
Чувствую
этот
океанский
бриз,
плаваю
по
дорогам
и
пустынным
улицам.
And
plastic
garbage
patches
in
dolphin
migration
patterns
И
пластиковые
мусорные
пятна
на
путях
миграции
дельфинов.
Humans
on
the
land
acting
like
none
of
it
matters
Люди
на
суше
ведут
себя
так,
будто
ничего
не
имеет
значения.
Just
like
hip-hop
been
polluted
with
a
lot
of
fake
rappers
Так
же,
как
хип-хоп
загрязнен
множеством
фальшивых
рэперов,
Who
live
to
dive
and
swim
straight
to
the
mouth
of
their
disaster
Которые
живут,
чтобы
нырять
и
плыть
прямо
в
пасть
своей
катастрофы.
These
some
minos
riding
limos
with
tinted
windows
Эти
мелкие
сошки
катаются
на
лимузинах
с
тонированными
стеклами.
Jaws
homie,
don′t
want
to
get
close,
but
get
close
Челюсти,
дорогуша,
не
хочется
подходить
близко,
но
подойди
ближе.
Flipping
fins
while
you
swim
away,
breath
strokes
Взмахи
плавников,
пока
ты
уплываешь,
дыхание.
No
stress,
you're
number
one
like
a
road
hugging
the
west
coast
Без
стресса,
ты
номер
один,
как
дорога,
обнимающая
западное
побережье.
Let′s
toast,
under
water
where
we
wander
Давай
выпьем,
под
водой,
где
мы
блуждаем.
I
see
that
hook
and
bait
with
them
tricks,
don't
even
bother
Я
вижу
этот
крючок
и
наживку
с
этими
трюками,
даже
не
беспокойся.
Schooling
fish
in
this
campus,
word
to
Atlantis
Косяк
рыб
в
этом
кампусе,
клянусь
Атлантидой.
Coming
with
the
fresh
catch
and
bring
it
back
to
where
the
land
is
Приду
со
свежим
уловом
и
принесу
его
обратно
на
сушу.
But
in
these
deep
seas,
we
all
must
take
our
chances
Но
в
этих
глубоких
морях
мы
все
должны
рисковать.
Who's
that
mermaid
following
me
as
she
dances?
Кто
эта
русалка,
следующая
за
мной,
когда
она
танцует?
Lost
at
sea,
lost
at
sea
Потерян
в
море,
потерян
в
море,
Lost
at
sea,
so
come
get
lost
with
me
Потерян
в
море,
так
давай
потеряемся
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Evans, Jackson Whalan
Attention! Feel free to leave feedback.