Lyrics and translation Jackson do Pandeiro - Boa Noite
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
dá
licença
Master
of
the
house,
please
allow
me
Eu
entrar
neste
salão
To
enter
this
hall
Para
dar
meu
boa
noite
To
bid
you
good
evening
Com
a
viola
na
mão
With
guitar
in
hand
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Olha
que
estou
chegando
de
viagem
Look,
I'm
arriving
from
a
journey
Com
a
viola
afinada
With
my
guitar
in
tune
Para
dar
meu
boa
noite
To
bid
you
good
evening
Responda
o
coro,
moçada
Please
respond
with
the
chorus,
my
friends
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Falam
que
o
Doutor
Baião
They
say
that
Doctor
Baião
Viajou
o
mundo
inteiro
Traveled
the
whole
world
Só
o
coco
é
quem
não
foi
Only
the
coconut
hasn't
Conhecer
o
estrangeiro
Met
the
foreigner
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
É,
já
estou
agradecido
Well,
I
am
thankful
Preciso
partir
agora
I
must
leave
now
Não
vejo
o
clarão
da
lua
I
cannot
see
the
moon's
glow
Já
está
no
pé
da
aurora
It
is
already
daybreak
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Ai,
ai,
estou
chegando
de
viagem
Oh,
oh,
I'm
arriving
from
a
journey
Com
a
viola
afinada
With
my
guitar
in
tune
Para
dar
meu
boa
noite
To
bid
you
good
evening
Responda
o
couro,
moçada
My
friends,
please
respond
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite
Master
of
the
house,
good
evening
Boa
noite,
boa
noite
Good
evening,
good
evening
Dono
da
casa,
boa
noite...
Master
of
the
house,
good
evening...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.