Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantiga Da Perua
Das Lied der Pute
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
A
cantiga
da
perua
é
uma
só
Das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
A
cantiga
da
perua
é
uma
só
Das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
Andam
dizendo
que
o
progresso
vai
chegar
Man
sagt,
der
Fortschritt
wird
kommen
Que
a
coisa
vai
melhorar
quando
o
homem
for
pra
lua
Dass
es
besser
wird,
wenn
der
Mensch
zum
Mond
fliegt
Mas
a
verdade
crua
é
que
a
situação
da
vida
Aber
die
nackte
Wahrheit
ist,
dass
die
Lebenssituation
Está
ficando
parecida
à
cantiga
da
perua
Dem
Lied
der
Pute
immer
ähnlicher
wird
De
pior
a
pior,
de
pior
a
pior
Immer
schlimmer,
immer
schlimmer
É,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Ja,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
Sim,
mas
cantiga
da
perua
é
uma
só
Ja,
aber
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
De
tudo
isso
o
que
mais
me
inquizila
Von
all
dem,
was
mich
am
meisten
wurmt
É
o
sujeito
entrar
na
fila
pra
comprar
o
que
não
tem
Ist,
dass
der
Kerl
sich
anstellt,
um
zu
kaufen,
was
es
nicht
gibt
Vai
chegar
tempo
que
a
nossa
rapaziada
Es
wird
eine
Zeit
kommen,
da
unsere
Jungs
Pra
falar
com
a
namorada
entra
na
fila
também
Um
mit
der
Freundin
zu
sprechen,
sich
auch
anstellen
müssen
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
Ai,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Ach,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
É,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Ja,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
Olha,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Schau,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
É,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Ja,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
Andam
dizendo
que
o
progresso
vai
chegar
Man
sagt,
der
Fortschritt
wird
kommen
Que
a
coisa
vai
melhorar
quando
o
homem
for
pra
lua
Dass
es
besser
wird,
wenn
der
Mensch
zum
Mond
fliegt
Mas
a
verdade
crua
é
que
a
situação
da
vida
Aber
die
nackte
Wahrheit
ist,
dass
die
Lebenssituation
Está
ficando
parecida
à
cantiga
da
perua
Dem
Lied
der
Pute
immer
ähnlicher
wird
De
pior
a
pior,
de
pior
a
pior
Immer
schlimmer,
immer
schlimmer
Tá
doido,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Wahnsinn,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
É,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Ja,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
De
tudo
isso
o
que
mais
me
inquizila
Von
all
dem,
was
mich
am
meisten
wurmt
É
um
sujeito
entrar
na
fila
pra
comprar
o
que
não
tem
Ist,
dass
ein
Kerl
sich
anstellt,
um
zu
kaufen,
was
es
nicht
gibt
Vai
chegar
tempo
que
a
nossa
rapaziada
Es
wird
eine
Zeit
kommen,
da
unsere
Jungs
Pra
falar
com
a
namorada
entra
na
fila
também
Um
mit
der
Freundin
zu
sprechen,
sich
auch
anstellen
müssen
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
É,
a
cantiga
da
perua
é
uma
só
Ja,
das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
É
de
pior
a
pior,
é
de
pior
a
pior
Es
wird
immer
schlimmer,
es
wird
immer
schlimmer
A
cantiga
da
perua
é
uma
só
Das
Lied
der
Pute
ist
immer
nur
dasselbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Soares, Jackson Do Pandeiro
Attention! Feel free to leave feedback.