Lyrics and translation Jackson do Pandeiro - Chote de Copacabana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chote de Copacabana
Шок от Копакабаны
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
Quando
me
lembro
que
fui
à
Copacabana
Когда
я
вспоминаю,
как
был
на
Копакабане
Passei
mais
de
uma
semana
sem
poder
me
controlar
Я
провел
там
больше
недели,
не
в
силах
себя
контролировать
Com
um
ar
de
doido
que
parecia
estar
vendo
С
видом
сумасшедшего,
словно
видел
Aquelas
moças
correndo
de
maiô
na
beira
mar
Этих
девушек,
бегающих
в
купальниках
по
берегу
моря
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
(nem
do
meu)
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
(да
и
из
чьей
выйдет?)
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
As
muié′
na
areia
se
deita
de
todo
jeito
Девушки
на
песке
лежат
как
угодно
Que
o
coração
do
sujeito
chega
a
mudar
a
pancada
Что
сердце
парня
начинает
биться
по-другому
E
muitas
delas
vestem
um
tal
de
biquíni
А
многие
из
них
носят
эти
бикини
Se
o
cabra
não
se
previne,
dá
uma
confusão
danada
Если
мужик
не
возьмет
себя
в
руки,
получится
полная
неразбериха
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
(por
isso)
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
(вот
почему)
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
Quando
me
lembro
que
fui
à
Copacabana
Когда
я
вспоминаю,
как
был
на
Копакабане
E
passei
mais
de
uma
semana
sem
poder
me
controlar
И
провел
там
больше
недели,
не
в
силах
себя
контролировать
Com
um
ar
de
doido
que
parecia
estar
vendo
С
видом
сумасшедшего,
словно
видел
Aquelas
moças
correndo
de
maiô
na
beira
mar
Этих
девушек,
бегающих
в
купальниках
по
берегу
моря
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
(e
sai?)
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
(а
разве
выходит?)
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
As
muié'
na
areia
se
deita
de
todo
jeito
Девушки
на
песке
лежат
как
угодно
Que
o
coração
do
sujeito
chega
a
mudar
a
pancada
Что
сердце
парня
начинает
биться
по-другому
E
muitas
delas
vestem
um
tal
de
biquíni
А
многие
из
них
носят
эти
бикини
Se
o
cabra
não
se
previne,
dá
uma
confusão
danada
Если
мужик
не
возьмет
себя
в
руки,
получится
полная
неразбериха
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
(por
isso)
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
(вот
почему)
Eu
vou
voltar,
que
eu
não
aguento
Я
вернусь,
я
больше
не
могу
O
Rio
de
Janeiro
não
me
sai
do
pensamento
Рио-де-Жанейро
не
выходит
у
меня
из
головы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.