Jackson do Pandeiro - Cumpadre João - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jackson do Pandeiro - Cumpadre João




Cumpadre João
Куманек Жуан
Vocês sabem quem sou eu?
Знаешь, кто я такой, милая?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Cuidado, vocês sabem quem sou eu?
Осторожно, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
na Paraíba briguei em Princesa
В Параибе я дрался в Принцезе,
Minha natureza não sofreu abalo
Мой характер остался непоколебимым.
Briguei em São Paulo na revolução
Дрался в Сан-Паулу во время революции,
Ajudando os paulista quatrocentão
Помогая паулистам "четырехсотым".
Cheguei em Caxias num dia de feira
Приехал в Кашиас в день ярмарки,
Me fiz na peixeira e não vi valentão
Размахивал ножом, но не видел смельчаков.
Olha, vocês sabem quem sou eu?
Смотри, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Oxente, vocês sabem quem sou eu?
Вот те на, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
No meu Pernambuco fui num forró
В моем Пернамбуку я был на форро,
Fiz trança, dei nó, no ribeirão
Плел косы, вязал узлы, там, у ручья.
De punhal na mão, em Limoeiro
С кинжалом в руке, там, в Лимоэйро,
Botei cangaceiro pra baixo do chão
Сбил кангасейро с ног.
No Rio fui malandro em favela
В Рио я был маландро в фавеле,
E mulata donzela me beija na mão
И мулатка-девственница целовала мне руку.
Por que vocês sabem quem sou eu?
Почему ты знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Sei lá, vocês sabem quem sou eu?
Даже не знаю, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Eu fui boiadeiro, depois motorista
Я был погонщиком скота, потом водителем,
Correndo na pista era assombração
Мчался по трассе, как призрак.
Fui bom no balão, fui craque decente
Был хорош в воздухоплавании, был порядочным игроком,
Meu tijolo quente queimou muita mão
Мой горячий кирпич обжег много рук.
Granfino sarado, fui em salão
Настоящим франтом был в салоне,
fui empregado e hoje sou patrão
Был служащим, а теперь я босс.
Olha, vocês sabem quem sou eu?
Смотри, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Oxente, vocês sabem quem sou eu?
Вот те на, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Oh, vocês sabem quem sou eu?
О, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Por que vocês sabem quem sou eu?
Почему ты знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
na Paraíba briguei em Princesa
В Параибе я дрался в Принцезе,
Minha natureza não sofreu abalo
Мой характер остался непоколебимым.
Briguei em São Paulo na revolução
Дрался в Сан-Паулу во время революции,
Ajudando os paulista quatrocentão
Помогая паулистам "четырехсотым".
Cheguei em Caxias num dia de feira
Приехал в Кашиас в день ярмарки,
Me fiz na peixeira e não vi valentão
Размахивал ножом, но не видел смельчаков.
Olha, vocês sabem quem sou eu?
Смотри, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Quer saber, vocês sabem quem sou eu?
Хочешь знать, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
em Pernambuco fui num forró
В Пернамбуку я был на форро,
Fiz trança e dei nó, no ribeirão
Плел косы, вязал узлы, там, у ручья.
De punhal na mão, em Limoeiro
С кинжалом в руке, там, в Лимоэйро,
Botei cangaceiro pra baixo do chão
Сбил кангасейро с ног.
No Rio eu fui malandro em favela
В Рио я был маландро в фавеле,
Mulata donzela me beija na mão
Мулатка-девственница целовала мне руку.
Olha, vocês sabem quem sou eu?
Смотри, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.
Não sei, vocês sabem quem sou eu?
Не знаю, знаешь, кто я такой?
É o cumpadre João
Я куманек Жуан.





Writer(s): Jackson Do Pandeiro, Rosil Cavalcanti


Attention! Feel free to leave feedback.