Jackson do Pandeiro - Sina de Cigarra - translation of the lyrics into German

Sina de Cigarra - Jackson do Pandeirotranslation in German




Sina de Cigarra
Schicksal einer Zikade
Nasci com uma sina de cigarra
Ich wurde mit dem Schicksal einer Zikade geboren
Aonde eu chegar, tem farra
Wo immer ich hinkomme, gibt es eine Feier
(Nasci com uma sina de cigarra)
(Ich wurde mit dem Schicksal einer Zikade geboren)
(Aonde eu chegar, tem farra)
(Wo immer ich hinkomme, gibt es eine Feier)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Vive o pedreiro do prumo
Der Maurer lebt vom Lot
A abelha do sumo
Die Biene vom Saft
O pescador do anzol
Der Fischer vom Angelhaken
O campeão da taça
Der Champion vom Pokal
O camelô da praça
Der Straßenhändler vom Platz
E eu canto forró
Und ich singe Forró
(O campeão da taça)
(Der Champion vom Pokal)
(O camelô da praça)
(Der Straßenhändler vom Platz)
(E eu canto forró)
(Und ich singe Forró)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Nasci com uma sina de cigarra
Ich wurde mit dem Schicksal einer Zikade geboren
Aonde eu chegar, tem farra
Wo immer ich hinkomme, gibt es eine Feier
(Nasci com uma sina de cigarra)
(Ich wurde mit dem Schicksal einer Zikade geboren)
(Aonde eu chegar, tem farra)
(Wo immer ich hinkomme, gibt es eine Feier)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Vive o pedreiro do prumo
Der Maurer lebt vom Lot
A abelha do sumo
Die Biene vom Saft
O pescador do anzol
Der Fischer vom Angelhaken
O campeão da taça
Der Champion vom Pokal
O camelô da praça
Der Straßenhändler vom Platz
E eu canto forró
Und ich singe Forró
(O campeão da taça)
(Der Champion vom Pokal)
(O camelô da praça)
(Der Straßenhändler vom Platz)
(E eu canto forró)
(Und ich singe Forró)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Nasci com uma sina de cigarra
Ich wurde mit dem Schicksal einer Zikade geboren
Aonde eu chegar, tem farra
Wo immer ich hinkomme, gibt es eine Feier
(Nasci com uma sina de cigarra)
(Ich wurde mit dem Schicksal einer Zikade geboren)
(Aonde eu chegar, tem farra)
(Wo immer ich hinkomme, gibt es eine Feier)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Vive o pedreiro do prumo
Der Maurer lebt vom Lot
A abelha do sumo
Die Biene vom Saft
O pescador do anzol
Der Fischer vom Angelhaken
O campeão da taça
Der Champion vom Pokal
O camelô da praça
Der Straßenhändler vom Platz
E eu canto forró
Und ich singe Forró
(O campeão da taça)
(Der Champion vom Pokal)
(O camelô da praça)
(Der Straßenhändler vom Platz)
(E eu canto forró)
(Und ich singe Forró)
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen
(Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei)
(Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen)
Ei, ei, ei, nasci pra cantar, eu cantarei
Ei, ei, ei, ich wurde geboren, um zu singen, ich werde singen





Writer(s): Jose Gomes Filho, Delmiro Ramos De Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.