張學友 - 二人世界 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 二人世界




二人世界
Мир двоих
在暮色之中
В сумерках
找不到昨天脚印
Не найти вчерашних следов,
遗失在某个回忆角落
Потерянных где-то в углу воспоминаний.
风吹着我
Ветер обдувает меня,
乱发遮住我眼睛
Растрепанные волосы закрывают мои глаза.
看着你走
Смотрю, как ты уходишь,
走出我们的生活
Уходишь из нашей жизни.
什么时候开始
Когда же это началось,
我们不再为彼此付出情感
Когда мы перестали дарить друг другу чувства?
只是习惯共同的生活(我和你)
Просто привыкли к совместной жизни (мы с тобой).
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Почему, двигаясь по одной траектории (наши сердца),
却把期待放在 不同梦境
Мы возлагаем надежды на разные мечты?
爱着你 是往日的我
Любящий тебя это я в прошлом.
风吹着我
Ветер обдувает меня,
乱发遮住我眼睛
Растрепанные волосы закрывают мои глаза.
看着你走
Смотрю, как ты уходишь,
走出我们的生活
Уходишь из нашей жизни.
什么时候开始
Когда же это началось,
我们不再为彼此付出情感
Когда мы перестали дарить друг другу чувства?
只是习惯共同的生活(我和你)
Просто привыкли к совместной жизни (мы с тобой).
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Почему, двигаясь по одной траектории (наши сердца),
却把期待放在 不同梦境
Мы возлагаем надежды на разные мечты?
什么时候开始
Когда же это началось,
我们不再为彼此付出情感
Когда мы перестали дарить друг другу чувства?
只是习惯共同的生活(我和你)
Просто привыкли к совместной жизни (мы с тобой).
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Почему, двигаясь по одной траектории (наши сердца),
却把期待放在 不同梦境
Мы возлагаем надежды на разные мечты?
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Почему, двигаясь по одной траектории (наши сердца),
爱着你 是往日的我
Любящий тебя это я в прошлом.
爱着你 是往日的我
Любящий тебя это я в прошлом.





Writer(s): Wa Wa, Zhuo-fan Yuan


Attention! Feel free to leave feedback.