Lyrics and translation 張學友 - 心如刀割
我的天是灰色
我的心是藍色
Мое
небо
серое,
мое
сердце
голубое
觸摸著你的心
竟是透明的
Сердце,
которое
прикасается
к
тебе,
прозрачно
你的悠然自得
我卻束手無策
Я
ничего
не
могу
поделать
с
вашим
неторопливым
удовлетворением
我的心痛竟是
你的快樂
Моя
душевная
боль
на
самом
деле
- это
твое
счастье
其實我不想對你戀戀不捨
На
самом
деле,
я
не
хочу
испытывать
нежелание
влюбляться
в
тебя
但什麼讓我輾轉反側
Но
что
заставляет
меня
ворочаться
с
боку
на
бок
不覺我說著說著天就亮了
Я
не
думаю,
что
сейчас
рассвет,
когда
я
говорю
我的唇角嚐到一種苦澀
В
уголках
моих
губ
ощущается
горечь
我是真的為你哭了
Я
действительно
плакала
из-за
тебя
你是真的隨他走了
Ты
действительно
отпустил
его
就在這一刻
全世界
傷心角色
В
этот
момент
весь
мир
печален.
又多了我一個
У
меня
есть
еще
один
我是真的為你愛了
Я
действительно
люблю
тебя
你是真的跟他走了
Ты
действительно
ушла
с
ним
能給的我全都給了
我都捨得
Я
готов
отдать
все,
что
могу
дать
除了讓你知道
我心如刀割
Кроме
того,
чтобы
ты
знал,
что
мое
сердце
разрезано,
как
нож
你的悠然自得
我卻束手無策
Я
ничего
не
могу
поделать
с
вашим
неторопливым
удовлетворением
我的心痛竟是
你的快樂
Моя
душевная
боль
на
самом
деле
- это
твое
счастье
其實我不想對你戀戀不捨
На
самом
деле,
я
не
хочу
испытывать
нежелание
влюбляться
в
тебя
但什麼讓我輾轉反側
Но
что
заставляет
меня
ворочаться
с
боку
на
бок
不覺我說著說著天就亮了
Я
не
думаю,
что
сейчас
рассвет,
когда
я
говорю
我的唇角嚐到一種苦澀
В
уголках
моих
губ
ощущается
горечь
我是真的為你哭了
Я
действительно
плакала
из-за
тебя
你是真的隨他走了
Ты
действительно
отпустил
его
就在這一刻全世界傷心角色
В
этот
момент
весь
мир
печален.
又多了我一個
У
меня
есть
еще
один
我是真的為你愛了
Я
действительно
люблю
тебя
你是真的跟他走了
Ты
действительно
ушла
с
ним
能給的我全都給了
我都捨得
Я
готов
отдать
все,
что
могу
дать
除了讓你知道
我心如刀割
Кроме
того,
чтобы
ты
знал,
что
мое
сердце
разрезано,
как
нож
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lai Fei Hui, 黎 沸揮, 黎 沸揮
Album
走過1999
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.