Lyrics and translation Jacky Rapon - Prends ton temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surtout
prends
ton
temps
baby
Особенно
не
торопись,
детка
Faisons
le
doucement>
Давайте
сделаем
это
мягко>
A
toi
je
m'abandonnes
Тебе
я
сдаюсь.
Je
prends
tout
ce
que
tu
me
donnes
Я
беру
все,
что
ты
мне
дашь.
Je
sais
que
la
nuit
sera
bonne
Я
знаю,
что
ночь
будет
хорошей
Avec
toi;
rien
ne
m'étonnes
С
тобою;
ничто
меня
не
удивляет
Fais
moi
des
choses;
vas
y,
mets
la
dose
Сделай
мне
что-нибудь;
давай,
дозу.
Ne
changeons
pas
de
pose
Давайте
не
будем
менять
позу
Rassure
toi,
la
porte
est
close
Успокойся,
дверь
закрыта.
Ne
te
retiens
pas
Не
сдерживайся
Dis
moi
des
mots
avec
tes
doigts
sur
ma
peau...
oho
Скажи
мне
слова,
проведя
пальцами
по
моей
коже...
охо
Baby
(hun);
explores
moi
de
bas
en
haut
Baby
(hun);
исследуй
меня
снизу
вверх
Je
veux
que
ce
moment,
soit
le
plus
beau...
oho,
hun
hun
Я
хочу,
чтобы
этот
момент
был
самым
красивым...
охо,
Хун
Хун
Refrain:
2 fois
Припев:
2 раза
Je
n'ai
plus:
ma
tête
à
moi
У
меня
больше
нет:
моя
голова
моя
Lorsque
je
suis
dans
tes
bras
Когда
я
в
твоих
объятиях
Je
te
donnes
tout
de
moi
Я
отдаю
тебе
все
от
меня
Ne
te
retiens
pas
Не
сдерживайся
Entre
nous
pas
de
tabou
Между
нами
нет
табу
T'as
toujours
sût
quoi
faire
Ты
всегда
знал,
что
делать.
Pour
me
rendre
fou...
Чтобы
свести
меня
с
ума...
Je
ne
vais
pas
te
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
тебе.
Je
t'aimes
à
tant
mourir
Я
люблю
тебя
до
смерти.
Tu
combles
mes
désirs
Ты
исполняешь
мои
желания.
Mwen
dan
toi;
faut
sourire
МВЕН
дан
ты;
надо
улыбаться
Refrain:
2 fois
Припев:
2 раза
Dans
tes
bras
de
soie,
В
твоих
шелковых
объятиях,
Tes
doigts
de
fée
me
font
couler
Твои
волшебные
пальцы
заставляют
меня
течь
Je
ne
peux
plus
me
contrôler
Я
не
могу
контролировать
J'ai
froid
et
j'ai
chaud
Мне
холодно
и
жарко
Dis
moi
des
mots
avec
tes
doigts,
sur
ma
peau...
ooh
Скажи
мне
слова
своими
пальцами,
на
моей
коже...
ох
Cœur:
t'as
tout
donné;
quand
c'est
a
moi
entier
Сердце:
ты
отдал
все;
когда
это
мое
целое
C'est
la
complicité
Это
соучастие
Entre
nous
la
machine
est
réglée
Между
нами
машина
настроена
Embellit
ma
vie,
Hum...
Украсьте
мою
жизнь,
ГМ...
Soleil
de
minuit
Полуночное
солнце
Comment
veux-tu
que
je
t'oublie
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
забыл?
Toi;
qui
m'a
tout
appris
Ты;
который
научил
меня
всему
A
toi
je
m'abandonnes
Тебе
я
сдаюсь.
Je
prends
tout
ce
que
tu
me
donnes
Я
беру
все,
что
ты
мне
дашь.
Fais
moi
des
choses
Делаю
вещи
Vas
y,
mets
la
dose
Давай,
давай
дозу.
Mets
la
dose
Поставь
дозу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacky Rapon
Attention! Feel free to leave feedback.