Lyrics and translation Jaclyn Davies - Lucky (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky (Acoustic)
Счастливица (Акустика)
Early
morning,
she
wakes
up
Рассвет,
она
просыпается,
Knock,
knock,
knock
on
the
door
Тук-тук-тук
в
дверь,
It's
time
for
make-up,
perfect
smile
Пора
наносить
макияж,
идеальная
улыбка,
It's
you
they're
all
waiting
for
Все
ждут
именно
тебя.
Isn't
she
lovely,
this
Hollywood
girl?
Разве
она
не
прекрасна,
эта
голливудская
девчонка?
She's
so
lucky,
she's
a
star
Ей
так
повезло,
она
звезда,
But
she
cry,
cry,
cries
in
her
lonely
heart,
thinking
Но
она
плачет,
плачет,
плачет
в
своем
одиноком
сердце,
думая:
"If
there's
nothing
missing
in
my
life"
"Если
в
моей
жизни
ничего
не
пропало,"
"Then
why
do
these
tears
come
at
night?"
"Тогда
почему
эти
слезы
появляются
ночью?"
Lost
in
an
image,
in
a
dream
Потерялась
в
образе,
во
сне,
But
there's
no
one
there
to
wake
her
up
Но
нет
никого,
кто
бы
разбудил
ее,
And
the
world
is
spinning,
and
she
keeps
on
winning
И
мир
вращается,
и
она
продолжает
побеждать,
But
tell
me
what
happens
when
it
stops?
Но
скажи
мне,
что
произойдет,
когда
он
остановится?
"Isn't
she
lovely,
this
Hollywood
girl?"
Разве
она
не
прекрасна,
эта
голливудская
девчонка?
She's
so
lucky,
she's
a
star
Ей
так
повезло,
она
звезда,
But
she
cry,
cry,
cries
in
her
lonely
heart,
thinking
Но
она
плачет,
плачет,
плачет
в
своем
одиноком
сердце,
думая:
"If
there's
nothing
missing
in
my
life"
"Если
в
моей
жизни
ничего
не
пропало,"
"Then
why
do
these
tears
come
at
night?"
"Тогда
почему
эти
слезы
появляются
ночью?"
Isn't
she
lovely,
this
Hollywood
girl?
Разве
она
не
прекрасна,
эта
голливудская
девчонка?
She
is
so
lucky
(she
is
so
lucky,
she's
a
star)
Ей
так
повезло
(ей
так
повезло,
она
звезда),
But
why
does
she
cry
(but
she
cry,
cry,
cries
in
her
lonely
heart,
thinking)
Но
почему
она
плачет
(но
она
плачет,
плачет,
плачет
в
своем
одиноком
сердце,
думая):
"If
there
is
nothing
missing
in
my
life"
"Если
в
моей
жизни
ничего
не
пропало,"
"Then
why
do
these
tears
come
at
night?"
"Тогда
почему
эти
слезы
появляются
ночью?"
She's
so
lucky,
she's
a
star
Ей
так
повезло,
она
звезда,
But
she
cry,
cry,
cries
in
her
lonely
heart,
thinking
Но
она
плачет,
плачет,
плачет
в
своем
одиноком
сердце,
думая:
"If
there's
nothing
missing
in
my
life"
"Если
в
моей
жизни
ничего
не
пропало,"
"Then
why
do
these
tears
come
at
night?"
"Тогда
почему
эти
слезы
появляются
ночью?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Karl Sandberg, Rami Yacoub, Alexander Erik Kronlund
Attention! Feel free to leave feedback.