Lyrics and translation Jacob Banks - Peace Of Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
taken
hostage
of
my
mind
Ты
взял
в
заложники
мой
разум.
Overstayin'
your
designated
time
Ты
задерживаешься
в
назначенное
тебе
время.
You're
invading
this
lonely
heart
of
mine
Ты
вторгаешься
в
мое
одинокое
сердце.
And
ignoring
all
the
exit
signs
И
не
обращая
внимания
на
знаки
"Выход".
Maybe
one
day
I
will
wake
up
Может
быть,
однажды
я
проснусь
And
be
okay
in
my
bed
И
буду
в
порядке
в
своей
постели.
Maybe
one
day
I
will
wake
up
Может
быть
однажды
я
проснусь
And
you're
no
longer
in
my
head
И
тебя
больше
не
будет
в
моей
голове
Finally,
I'll
have
my
peace
of
mind
Наконец-то
я
обрету
душевное
спокойствие.
Finally,
I'll
have
my
peace
of
mind
Наконец-то
я
обрету
душевное
спокойствие.
You
are
making
a
fool
of
my
disguise
Ты
дурачишь
мою
маскировку.
And
betraying
my
childish
sense
of
pride
И
предал
мое
детское
чувство
гордости.
You
keep
pullin'
me
into
the
light
Ты
продолжаешь
вытаскивать
меня
на
свет.
Leavin'
nowhere
else
to
hide
Мне
больше
негде
спрятаться.
And
I'm
fallin',
pretending
I
could
fly
И
я
падаю,
притворяясь,
что
могу
летать.
Maybe
one
day
I
will
wake
up
Может
быть,
однажды
я
проснусь
And
be
okay
in
my
bed
И
буду
в
порядке
в
своей
постели.
Maybe
one
day
I
will
wake
up
Может
быть
однажды
я
проснусь
And
you'll
stop
fucking
with
my
head
И
ты
перестанешь
морочить
мне
голову
Finally
I'll
have
my
peace
of
mind
Наконец
то
я
обрету
душевное
спокойствие
Finally
I'll
have
my
peace
of
mind
Наконец
то
я
обрету
душевное
спокойствие
Yet
I
was
found
И
все
же
я
был
найден.
In
your
arms
again
Снова
в
твоих
объятиях.
A
familiar
mistake
I
always
seem
to
make
Знакомая
ошибка,
которую
я,
кажется,
всегда
совершаю.
I
pilot
my
plane
Я
пилотирую
свой
самолет.
When
you
beg
for
space
Когда
ты
умоляешь
о
пространстве
You
ring
out
my
name
Ты
произносишь
мое
имя.
That
I'd
come
passin'
through
L.A
Что
я
приехал,
проезжая
через
Лос-Анджелес.
It's
not
like
I'm
still
in
love
Не
то
чтобы
я
все
еще
влюблен.
I'm
just
used
to
bein'
yours
Я
просто
привык
быть
твоим.
It's
not
like
I'm
still
holdin'
onto
you
Это
не
значит,
что
я
все
еще
держусь
за
тебя.
I'm
just
so
used
to
bein'
us
Я
просто
так
привык
быть
с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Akinoso
Album
Village
date of release
02-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.