Jacob Banks - Prosecco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacob Banks - Prosecco




You treat me like Obama
Ты обращаешься со мной как с Обамой
I barely know you, you want me to meet your mama
Я едва знаю тебя, ты хочешь, чтобы я познакомился с твоей мамой.
And I know that you've been praying for Nirvana
И я знаю, что ты молился о нирване.
That Prosecco don't got you feelin' like Rihanna
Из-за этого Просекко ты не чувствуешь себя Рианной.
Singin' stay, so I'll wait
Пою: останься, так что я подожду.
As we start it again, actin' out this cliche
Когда мы начинаем все сначала, разыгрывая это клише
So you bend 'till you'll break
Так что ты сгибаешься, пока не сломаешься.
Talkin' shit 'bout me to your friends
Ты несешь всякую чушь обо мне своим друзьям.
Your love is louder than mine
Твоя любовь громче моей.
And I'm no good for ya
И я не подхожу тебе.
But I'm still good to ya
Но я все равно добр к тебе.
And you tuck me into the dead
И ты укладываешь меня спать мертвым.
When I'm no good for ya
Когда я не подхожу тебе.
'Cause I give it to ya
Потому что я даю его тебе.
When I look for cover, we crash into each other
Когда я ищу укрытие, мы сталкиваемся друг с другом.
Then you pull me under, it's so good
А потом ты тянешь меня вниз, это так хорошо.
You keep me comin' through the summer
Ты заставляешь меня приходить сюда все лето.
That Prosecco don't got you feelin' like Rihanna
Из-за этого Просекко ты не чувствуешь себя Рианной.
Singin' stay, so I'll wait
Пою: останься, так что я подожду.
As we start it again, actin' out this cliche
Когда мы начинаем все сначала, разыгрывая это клише
So you bend 'till you'll break
Так что ты сгибаешься, пока не сломаешься.
'Cause it's easy to pretend
Потому что притворяться легко
Your love is louder than mine
Твоя любовь громче моей.
And I'm no good for ya (no good for ya)
И я не гожусь для тебя (не гожусь для тебя).
But I'm still good to ya (still good to ya)
Но я все еще добр к тебе (все еще добр к тебе).
And you tuck me into the night
И ты укутываешь меня одеялом в ночь.
When I'm no good for ya (no good for ya)
Когда я не гожусь для тебя (не гожусь для тебя).
'Cause I give it to ya (give it to ya)
Потому что я даю это тебе (даю это тебе).
You know I'm no good for ya (no good for ya)
Ты знаешь, что я не гожусь для тебя (не гожусь для тебя).
You know I'm no good for ya (give it to ya)
Ты же знаешь, что я тебе не гожусь (Отдай это тебе).
I'm not the one you're lookin' for
Я не тот, кого ты ищешь.
Making love won't help you stop the war
Занятия любовью не помогут тебе остановить войну.
So say goodbye, I'll always love you
Так что попрощайся, я всегда буду любить тебя.
The summer's that we shared is always blessed
Лето, которое мы делили, всегда благословенно.
You treat me like Obama (yeah, yeah)
Ты относишься ко мне, как к Обаме (да, да).
You want me to meet your mama
Ты хочешь познакомить меня с твоей мамой
And I know that you've been praying for Nirvana
И я знаю, что ты молился о нирване.
That Prosecco don't got you feeling like Rihanna
От этого Просекко ты не чувствуешь себя как Рианна
Your love is louder than mine
Твоя любовь громче моей.
And I'm no good for ya (no good for ya)
И я не гожусь для тебя (не гожусь для тебя).
But I'm still good to ya (still good to ya)
Но я все еще добр к тебе (все еще добр к тебе).
And you tuck me into the night
И ты укутываешь меня одеялом в ночь.
When I'm no good for ya (no good for ya)
Когда я не гожусь для тебя (не гожусь для тебя).
'Cause I give it to ya (give it to ya)
Потому что я даю это тебе (даю это тебе).
Wherever I go, wherever I go, she needs Goodie
Куда бы я ни пошел, куда бы я ни пошел, ей нужен Гуди.
You know I'm no good for ya
Ты знаешь, что я тебе не подхожу.
Wherever I go, wherever I go, she needs Goodie
Куда бы я ни пошел, куда бы я ни пошел, ей нужен Гуди.
You know I'm no good for ya
Ты знаешь, что я тебе не подхожу.
Wherever I go, wherever I go, she needs Goodie
Куда бы я ни пошел, куда бы я ни пошел, ей нужен Гуди.
You know I'm no good for ya
Ты знаешь, что я тебе не подхожу.
Wherever I go, wherever I go, she needs Goodie
Куда бы я ни пошел, куда бы я ни пошел, ей нужен Гуди.
You know I'm no good for ya
Ты знаешь, что я тебе не подхожу.
Yeah, yeah
Да, да,
That's great, that's really, to me my brain is...
это здорово, это действительно так, для меня мой мозг...





Writer(s): Maureen Mcdonald, Jacob Akinoso, Jeff Gitelman, Ajay Bhattacharyya


Attention! Feel free to leave feedback.