Jacob Banks - Too Much - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacob Banks - Too Much




Shake the sleep right off my skin
Стряхни сон с моей кожи.
With your cocoa butter kisses
С твоими поцелуями с какао маслом
Life is but a dream
Жизнь - всего лишь сон.
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.
Steal a smile from my face
Укради улыбку с моего лица.
Any time, any place
В любое время, в любом месте.
The rain will have its say
Дождь скажет свое слово.
But you could never be too much
Но ты никогда не мог быть слишком большим.
'Cause I've been waiting my whole life to feel
Потому что я ждал всю свою жизнь, чтобы почувствовать это.
Your embrace
Твои объятия
See, I've been waiting my whole life to feel
Видишь ли, я ждал всю свою жизнь, чтобы почувствовать ...
The sun on my face
Солнце на моем лице.
So if you ever need to change
Так что если тебе когда нибудь понадобится измениться
If you ever need to hide away
Если тебе когда нибудь понадобится спрятаться
If you ever need your space
Если тебе когда нибудь понадобится свободное пространство
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.
Oh, the joys of 17, uh
О, радости семнадцатилетия, э-э-э ...
We'll find the in-between (ooh-ooh-ooh)
Мы найдем что-то среднее (у-у-у).
Time is just a key
Время-это всего лишь ключ.
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.
Since there's blue inside the green (ooh-ooh)
Так как внутри зеленого есть синий цвет (О-О-о).
You know the novelty may leave (ooh-ooh-ooh)
Ты знаешь, что новизна может уйти (О-О-о).
Whatever the waves will bring, the shore receives
Что бы ни принесли волны, берег примет.
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.
'Cause I've been waiting my whole life to feel
Потому что я ждал всю свою жизнь, чтобы почувствовать это.
Your embrace
Твои объятия
See, I've been waiting my whole life to feel
Видишь ли, я ждал всю свою жизнь, чтобы почувствовать ...
The sun on my face
Солнце на моем лице.
So if you ever need to change
Так что если тебе когда нибудь понадобится измениться
If you ever need to hide away
Если тебе когда нибудь понадобится спрятаться
If you ever need some space
Если тебе когда нибудь понадобится немного места
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.
You could never, ever be, yeah
Ты никогда, никогда не сможешь им стать, да
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.
You could never, ever be
Ты никогда, никогда не сможешь ...
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.
Well, well, you could never be too much
Что ж, Что ж, ты никогда не будешь чересчур.
Never be too much (ooh-ooh)
Никогда не бывает слишком много (о-о-о).
You could never be too much, baby
Тебя никогда не бывает слишком много, детка.
Never be too much (ooh-ooh-ooh)
Никогда не бывает слишком много (у-у-у).
You could never, ever, ever, ever be too much
Ты никогда, никогда, никогда, никогда не сможешь быть слишком большим.
You could never, ever be
Ты никогда, никогда не сможешь ...
You could never be too much
Ты никогда не мог быть слишком большим.






Attention! Feel free to leave feedback.