Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
you
ever
wanted
was
some
understanding
Alles,
was
du
jemals
wolltest,
war
etwas
Verständnis
Being
in
this
moment
wasn′t
how
you
planned
it
In
diesem
Moment
zu
sein,
war
nicht,
wie
du
es
geplant
hattest
All
I
ever
wanted
was
to
be
with
you
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war,
bei
dir
zu
sein
But
it
seems
like
it
never
goes
the
way
that
I
wanted
it
to
Aber
es
scheint,
als
ob
es
nie
so
läuft,
wie
ich
es
wollte
All
of
the
shit
that
I've
done,
all
of
the
names
you
don′t
know
All
den
Mist,
den
ich
gebaut
habe,
all
die
Namen,
die
du
nicht
kennst
Girls
I
protected
you
from,
I
did
some
damage
control
Mädels,
vor
denen
ich
dich
beschützt
habe,
ich
habe
Schadensbegrenzung
betrieben
I
was
just
playing
the
part,
you
have
been
playing
the
role
Ich
habe
nur
meine
Rolle
gespielt,
du
hast
deine
Rolle
gespielt
'Cause
I
never
would
have
thought
you
would
have
secrets
of
your
own
Denn
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
eigene
Geheimnisse
haben
würdest
What
if
you've
been
out
here
like
I′ve
been
out
here
Was,
wenn
du
hier
draußen
genauso
unterwegs
warst
wie
ich?
Would
I
lose
my
mind
or
be
cool
about
it?
Würde
ich
durchdrehen
oder
cool
damit
umgehen?
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah
Was,
wenn
es
auf
Gegenseitigkeit
beruhte,
oh
yeah
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah,
oh
yeah
Was,
wenn
es
auf
Gegenseitigkeit
beruhte,
oh
yeah,
oh
yeah
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
touchin'
you
Ich
will
nicht
daran
denken,
dass
ein
anderer
Kerl
dich
berührt
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
lovin'
you
Ich
will
nicht
daran
denken,
dass
ein
anderer
Kerl
dich
liebt
And
you
don′t
wanna
think
about
another
bitch
fuckin'
me
Und
du
willst
nicht
daran
denken,
dass
eine
andere
Bitch
mich
fickt
Well
you
know
it′s
mutual,
mutual
Nun,
du
weißt,
es
ist
gegenseitig,
gegenseitig
All
you
ever
needed
was
some
love
and
attention
Alles,
was
du
jemals
brauchtest,
war
etwas
Liebe
und
Aufmerksamkeit
And
just
a
little
time
just
to
show
that
you
different
from
all
them
other
hoes
I
know
Und
nur
ein
wenig
Zeit,
um
zu
zeigen,
dass
du
anders
bist
als
all
die
anderen
Schlampen,
die
ich
kenne
Just
names
in
my
phone,
I
can
feel
the
difference
Nur
Namen
in
meinem
Handy,
ich
spüre
den
Unterschied
You
used
to
be
trippin'
and
now
you
way
too
cool,
could
it
be
another
nigga?
Früher
bist
du
ausgeflippt
und
jetzt
bist
du
viel
zu
cool,
könnte
es
ein
anderer
Kerl
sein?
What
if
you've
been
out
here
like
I′ve
been
out
here
Was,
wenn
du
hier
draußen
genauso
unterwegs
warst
wie
ich?
Would
I
lose
my
mind
or
be
cool
about
it?
Würde
ich
durchdrehen
oder
cool
damit
umgehen?
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah
Was,
wenn
es
auf
Gegenseitigkeit
beruhte,
oh
yeah
What
if
it
was
mutual,
oh
yeah,
oh
yeah
Was,
wenn
es
auf
Gegenseitigkeit
beruhte,
oh
yeah,
oh
yeah
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
touchin'
you
Ich
will
nicht
daran
denken,
dass
ein
anderer
Kerl
dich
berührt
I
don′t
wanna
think
about
another
nigga
lovin'
you
Ich
will
nicht
daran
denken,
dass
ein
anderer
Kerl
dich
liebt
And
you
don′t
wanna
think
about
another
bitch
fuckin'
me
Und
du
willst
nicht
daran
denken,
dass
eine
andere
Bitch
mich
fickt
Well
you
know
it′s
mutual,
mutual
Nun,
du
weißt,
es
ist
gegenseitig,
gegenseitig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Steven Mcgee, Kevin Ross, Ashton Joshua Combs, Jacob Oneal Jr Latimore
Attention! Feel free to leave feedback.