Jacob Lee - Silhouette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacob Lee - Silhouette




Silhouette
Силуэт
I've been known to verbalise each secret I keep
Я, как известно, проговариваю каждую свою тайну,
Whilst I dream
Когда вижу сны.
I guess sometimes, my sorrow decides to speak up
Полагаю, иногда моя печаль решает высказаться,
While I sleep
Пока я сплю.
I've been known to vocalise each feature of you
Я, как известно, проговариваю каждую твою черту,
Through my teeth
Сквозь зубы.
I guess sometimes, I picture my finger still there
Полагаю, иногда я представляю свой палец все еще лежащим
On your cheek
На твоей щеке.
I've not known myself for quite some time now
Я давно себя не узнаю,
Staring at the mirror with the lights out
Смотря в зеркало в темноте.
Screaming words that I should probably whisper
Кричу слова, которые мне, вероятно, следует шептать,
Terrified the light above might flicker
В ужасе от того, что свет наверху может мигнуть.
Open up my silhouette (open up my silhouette)
Раскрой мой силуэт (раскрой мой силуэт),
My silhouette
Мой силуэт.
Open up my silhouette (open up my silhouette)
Раскрой мой силуэт (раскрой мой силуэт),
My silhouette
Мой силуэт.
I have tried to quantify the reasons I feel incomplete (incomplete)
Я пытался определить причины, по которым я чувствую себя неполноценным (неполноценным).
I guess sometimes, my wisdom, it figures that's what I need
Полагаю, иногда моя мудрость подсказывает, что это то, что мне нужно.
I have tried to sit beside these demons that trip up my feet
Я пытался сидеть рядом с этими демонами, которые путаются у меня под ногами.
I guess sometimes
Полагаю, иногда
It's weakness that strengthens the skin on your knees
Именно слабость укрепляет кожу на коленях.
I've not liked myself for quite some time now
Я давно себе не нравлюсь,
Standing at the mirror with the lights out
Стоя у зеркала в темноте.
Try to keep my shadow at a distance
Пытаюсь держать свою тень на расстоянии,
Scared of what it'd say if it could listen
Боясь того, что она скажет, если сможет услышать.
I've not known myself for quite some time now
Я давно себя не узнаю,
Staring at the mirror with the lights out
Смотря в зеркало в темноте.
Screaming words that I should probably whisper
Кричу слова, которые мне, вероятно, следует шептать,
Terrified the light above might flicker
В ужасе от того, что свет наверху может мигнуть.
Open up my silhouette (open up my silhouette)
Раскрой мой силуэт (раскрой мой силуэт),
My silhouette
Мой силуэт.
Open up my silhouette (open up my silhouette)
Раскрой мой силуэт (раскрой мой силуэт),
My silhouette
Мой силуэт.
I've not liked myself for quite some time now
Я давно себе не нравлюсь,
Standing at the mirror with the lights out (my silhouette)
Стоя у зеркала в темноте (мой силуэт).
Try to keep my shadow at a distance
Пытаюсь держать свою тень на расстоянии,
Scared of what it'd say if it could listen to you
Боясь того, что она скажет, если сможет тебя услышать.
I tried (my silhouette)
Я пытался (мой силуэт).
I tried (my silhouette)
Я пытался (мой силуэт).
I've been known to verbalise each secret I keep
Я, как известно, проговариваю каждую свою тайну,
Whilst I dream
Когда вижу сны.
I guess sometimes, my sorrow decides to speak up
Полагаю, иногда моя печаль решает высказаться,
While I sleep
Пока я сплю.





Writer(s): Jacob Lee Christian Blowes


Attention! Feel free to leave feedback.