Lyrics and translation Jacob Lee - Zen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
known
since
I
was
young
that
I
could
separate
myself
С
юных
лет
я
знал,
что
могу
отделить
себя
от
себя,
Trace
along
a
synapse
in
my
brain
and
take
on
someone
else
Пройтись
по
синапсу
в
моём
мозгу
и
стать
кем-то
другим,
Peak
into
a
life
that
I
have
never
known
and
tell
their
tales
Заглянуть
в
жизнь,
которую
я
никогда
не
знал,
и
рассказать
её
истории,
Reach
in
my
pockets
with
nothing
but
consciousness
I
tend
to
Залезть
в
свои
карманы,
не
имея
ничего,
кроме
сознания,
я
склонен.
Sit
upon
my
hands
until
my
heart
achieves
a
state
of
Zen
Сидеть
на
своих
руках,
пока
моё
сердце
не
достигнет
состояния
дзен,
Scribble
out
my
ego,
pick
up
empathy
and
find
a
pen
Вычеркнуть
своё
эго,
взять
эмпатию
и
найти
ручку,
Manifesting
every
word
they
thought
of
but
they
never
said,
oh
Проявляя
каждое
слово,
о
котором
они
думали,
но
никогда
не
произносили,
о,
Losing
my
consciousness
in
every
pocket
that
I
never
had
Теряя
своё
сознание
в
каждом
кармане,
которого
у
меня
никогда
не
было.
I
hope
the
sacrifice
is
worth
it
Надеюсь,
жертва
того
стоит,
Leave
my
heart
inside
another
person
Оставить
своё
сердце
внутри
другого
человека,
Always
knew
that
I
would
find
my
purpose,
living
as
a
servant
Всегда
знал,
что
найду
своё
предназначение,
живя
как
слуга,
Taking
on
the
roles
they
can't
let
go
Беря
на
себя
роли,
от
которых
они
не
могут
отказаться.
I
hope
the
sacrifice
is
worth
it
Надеюсь,
жертва
того
стоит,
Leave
my
heart
inside
another
person
Оставить
своё
сердце
внутри
другого
человека,
Always
knew
that
I
would
find
my
purpose
Всегда
знал,
что
найду
своё
предназначение,
Living
in
the
service,
of
another
soul
Живя
на
службе
у
другой
души.
I
decipher
voices
in
my
head
that
never
show
their
face
Я
расшифровываю
голоса
в
моей
голове,
которые
никогда
не
показывают
своего
лица,
Translate
all
I
can
before
they
seem
to
go
their
separate
ways
Перевожу
всё,
что
могу,
прежде
чем
они
расходятся
своими
путями,
Share
it
with
the
world
and
maybe
back
to
where
and
which
it
came
Делюсь
этим
с
миром,
и,
возможно,
возвращаю
туда,
откуда
это
пришло,
Feel
like
a
prophet,
with
cursory
cognisance
because
I
am
Чувствую
себя
пророком,
с
беглым
познанием,
потому
что
я
Fumbling
with
sand,
each
grain
just
one
of
my
plans
Вожусь
с
песком,
каждая
песчинка
- один
из
моих
планов,
I
don't
know
how
to
be
more
than
I
am
but
Я
не
знаю,
как
быть
больше,
чем
я
есть,
но
I
hope
if
I
stay
right
here
I'll
understand
Надеюсь,
если
я
останусь
здесь,
я
пойму.
I
hope
the
sacrifice
is
worth
it
Надеюсь,
жертва
того
стоит,
Leave
my
heart
inside
another
person
Оставить
своё
сердце
внутри
другого
человека,
Always
knew
that
I
would
find
my
purpose,
living
as
a
servant
Всегда
знал,
что
найду
своё
предназначение,
живя
как
слуга,
Taking
on
the
roles
they
can't
let
go
Беря
на
себя
роли,
от
которых
они
не
могут
отказаться.
I
hope
the
sacrifice
is
worth
it
Надеюсь,
жертва
того
стоит,
Leave
my
heart
inside
another
person
Оставить
своё
сердце
внутри
другого
человека,
Always
knew
that
I
would
find
my
purpose
Всегда
знал,
что
найду
своё
предназначение,
Living
in
the
service,
of
another
soul
Живя
на
службе
у
другой
души.
If
you
knock
once
or
twice
Если
ты
постучишь
один
или
два
раза,
I'll
invite
you
to
share
my
design
Я
приглашу
тебя
разделить
мой
замысел,
I'll
let
you
visit
my
thoughts
Я
позволю
тебе
посетить
мои
мысли,
If
you
stay
in
your
spot
Если
ты
останешься
на
своём
месте
And
you
never
try
crossing
that
line
И
никогда
не
попытаешься
пересечь
эту
черту.
If
I
lend
you
my
hand
Если
я
протяну
тебе
свою
руку,
Would
you
lend
me
some
time
with
your
mind
Не
уделишь
ли
ты
мне
немного
времени
своего
разума?
I'll
write
down
all
that
you
want
Я
запишу
всё,
что
ты
хочешь,
As
I
learn
quite
a
lot
Так
как
я
многому
учусь,
When
I
live
through
these
lives
that
aren't
mine
Когда
живу
этими
жизнями,
которые
не
мои.
I
hope
the
sacrifice
is
worth
it
Надеюсь,
жертва
того
стоит,
Leave
my
heart
inside
another
person
Оставить
своё
сердце
внутри
другого
человека,
Knew
I'd
always
find
my
purpose,
as
a
servant
Знал,
что
всегда
найду
своё
предназначение,
как
слуга,
Taking
on
the
roles
they
can't
let
go
Беря
на
себя
роли,
от
которых
они
не
могут
отказаться.
I
hope
the
sacrifice
is
worth
it
Надеюсь,
жертва
того
стоит,
Leave
my
heart
inside
another
person
Оставить
своё
сердце
внутри
другого
человека,
Always
knew
that
I
would
find
my
purpose
Всегда
знал,
что
найду
своё
предназначение,
Living
as
a
servant
taking
on
the
roles
they
can't
let
go
Живя
как
слуга,
беря
на
себя
роли,
от
которых
они
не
могут
отказаться.
I
hope
the
sacrifice
is
worth
it
Надеюсь,
жертва
того
стоит,
Leave
my
heart
inside
another
person
Оставить
своё
сердце
внутри
другого
человека,
Always
knew
that
I
would
find
my
purpose
Всегда
знал,
что
найду
своё
предназначение,
Living
in
the
service,
of
another
soul
Живя
на
службе
у
другой
души.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Lee Christian Blowes
Album
Zen
date of release
24-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.