Jacob Miller - 80,000 Careless Ethiopians - translation of the lyrics into German

80,000 Careless Ethiopians - Jacob Millertranslation in German




80,000 Careless Ethiopians
80.000 Achtlose Äthiopier
Idren and sistren, sight up JAH Ras JAH Ras Tafari!
Brüder und Schwestern, schaut auf JAH Ras JAH Ras Tafari!
Even the childs on their mothers' breasts
Selbst die Kinder an der Brust ihrer Mütter
Are sightin' up, are sightin' up JAH Ras Tafari
Schauen auf, schauen auf JAH Ras Tafari
80, 000 careless Ethiopians shall go down in Babylon
80.000 achtlose Äthiopier werden in Babylon untergehen
80, 000 careless Ethiopians shall go down in Babylon
80.000 achtlose Äthiopier werden in Babylon untergehen
Many are called but few shall be chosen to go to Mount Zion
Viele sind berufen, aber nur wenige werden auserwählt sein, zum Berg Zion zu gehen
Many are called but few shall be chosen to go to Mount Zion
Viele sind berufen, aber nur wenige werden auserwählt sein, zum Berg Zion zu gehen
And it came to pass in the eleventh year
Und es geschah im elften Jahr
In the first month of the seventh day
Im ersten Monat, am siebten Tag
The words of JAH came to us, saying,
Das Wort JAHs kam zu uns, sprechend:
I shall say unto the north, Give up
Ich werde zum Norden sagen: Gib her
And to the south, Keep not back
Und zum Süden: Halte nicht zurück
Send the chosen sons from afar
Sende die auserwählten Söhne aus der Ferne
And his daughters from the ends of the earth
Und seine Töchter von den Enden der Erde
80, 000 careless Ethiopians shall go down in Babylon
80.000 achtlose Äthiopier werden in Babylon untergehen
80, 000 careless Ethiopians shall go down in Babylon
80.000 achtlose Äthiopier werden in Babylon untergehen
Many are called but few shall be chosen to go to Mount Zion
Viele sind berufen, aber nur wenige werden auserwählt sein, zum Berg Zion zu gehen
Many are called but few shall be chosen to go to Mount Zion
Viele sind berufen, aber nur wenige werden auserwählt sein, zum Berg Zion zu gehen
A living God
Ein lebendiger Gott
25, 000 (?) shall gather
25.000 (?) werden sich versammeln
Oh, O the? my God
Oh, O der? mein Gott
JAH Almighty living God
JAH, allmächtiger lebendiger Gott
And it came to pass in the eleventh year
Und es geschah im elften Jahr
In the first month of the seventh day
Im ersten Monat, am siebten Tag
The words of JAH came to us, saying,
Das Wort JAHs kam zu uns, sprechend:
I shall say unto the north, Give up
Ich werde zum Norden sagen: Gib her
And to the south, Keep not back
Und zum Süden: Halte nicht zurück
Send the chosen sons from afar
Sende die auserwählten Söhne aus der Ferne
And his daughters from the ends of the earth
Und seine Töchter von den Enden der Erde
80, 000 careless Ethiopians shall go down in Babylon
80.000 achtlose Äthiopier werden in Babylon untergehen
80, 000 careless Ethiopians shall go down in Babylon
80.000 achtlose Äthiopier werden in Babylon untergehen
Many are called but few shall be chosen to go to Mount Zion
Viele sind berufen, aber nur wenige werden auserwählt sein, zum Berg Zion zu gehen
Many are called but few shall be chosen to go to Mount Zion
Viele sind berufen, aber nur wenige werden auserwählt sein, zum Berg Zion zu gehen
Oh, all the licks that I have received
Oh, all die Schläge, die ich erhalten habe
I feel it all over me
Ich fühle sie am ganzen Körper
Even the blind cannot see - it's feeling the pressure from Babylon
Selbst die Blinden können nicht sehen - es ist der Druck von Babylon zu spüren
Oh, I am feeling all the pain from Babylon licks that I have received
Oh, ich fühle all den Schmerz von den Schlägen Babylons, die ich erhalten habe
Their faces so ugly - they look just like the devil in the deep blue sea
Ihre Gesichter so hässlich - sie sehen aus wie der Teufel in der tiefblauen See
O JAH, O JAH, O JAH...
O JAH, O JAH, O JAH...





Writer(s): Earl Smith


Attention! Feel free to leave feedback.