Lyrics and translation Jacob Plant feat. Soren Bryce - Eastside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
hit
a
lane
no
one
heard
me
up
in
New
York
Кажется,
я
нашла
свой
путь,
но
в
Нью-Йорке
меня
никто
не
услышал
Telling
me
to
stay
like
I
got
nothing
else
to
live
for
Говорили
мне
остаться,
словно
мне
больше
незачем
жить
Bird
in
the
cage,
bird
bird
in
the
cage
Птица
в
клетке,
птица,
птица
в
клетке
Bird
in
the
cage,
B-bird
in
the
cage
Птица
в
клетке,
п-птица
в
клетке
I
think
I
hit
a
lane
no
one
heard
me
up
in
New
York
Кажется,
я
нашла
свой
путь,
но
в
Нью-Йорке
меня
никто
не
услышал
I
guess
it′s
all
OK
but
something
in
me
wants
more
Наверное,
все
в
порядке,
но
что-то
внутри
меня
хочет
большего
Bird
in
the
cage,
bird
bird
in
the
cage
Птица
в
клетке,
птица,
птица
в
клетке
Bird
in
the
cage,
B-bird
in
the
cage
Птица
в
клетке,
п-птица
в
клетке
I'll
float
and
I′ll
fall
Я
буду
парить
и
падать
I'll
stand
up,
come
out
of
this
alive
Я
встану,
выйду
из
этого
живой
That
part
of
me
has
died
Та
часть
меня
умерла
I'm
on
the
eastside
living
the
city
life
Я
на
Ист-Сайде,
живу
городской
жизнью
Trying
to
fight
the
cold
with
the
people
alive
Пытаюсь
бороться
с
холодом
вместе
с
живыми
людьми
I′m
on
the
eastside
living
the
city
life
Я
на
Ист-Сайде,
живу
городской
жизнью
Trying
to
fight
the
cold
with
the
people
alive
Пытаюсь
бороться
с
холодом
вместе
с
живыми
людьми
Sometimes
you
need
a
change,
different
pictures
different
skylines
Иногда
нужна
перемена,
другие
картины,
другие
горизонты
Things
I
can′t
erase
I'll
save
them
for
a
dark
night
То,
что
я
не
могу
стереть,
я
сохраню
для
темной
ночи
Bird
out
of
cage,
bird
bird
out
of
cage
Птица
вне
клетки,
птица,
птица
вне
клетки
Bird
out
of
cage,
b-bird
out
of
cage
Птица
вне
клетки,
п-птица
вне
клетки
I′ll
float
and
I'll
fall
Я
буду
парить
и
падать
I′ll
stand
up,
come
out
of
this
alive
Я
встану,
выйду
из
этого
живой
That
part
of
me
has
died
Та
часть
меня
умерла
I'm
on
the
eastside
living
the
city
life
Я
на
Ист-Сайде,
живу
городской
жизнью
Trying
to
fight
the
cold
with
the
people
alive
Пытаюсь
бороться
с
холодом
вместе
с
живыми
людьми
I′m
on
the
eastside
living
the
city
life
Я
на
Ист-Сайде,
живу
городской
жизнью
Trying
to
fight
the
cold
with
the
people
alive
Пытаюсь
бороться
с
холодом
вместе
с
живыми
людьми
I'm
on
the
eastside...
Я
на
Ист-Сайде...
I'm
on
the
eastside
living
the
city
life
Я
на
Ист-Сайде,
живу
городской
жизнью
Trying
to
fight
the
cold...
Пытаюсь
бороться
с
холодом...
I′m
on
the
eastside
living
the
city
life
Я
на
Ист-Сайде,
живу
городской
жизнью
Trying
to
fight
the
cold
with
the
people
alive
Пытаюсь
бороться
с
холодом
вместе
с
живыми
людьми
I′m
on
the
eastside
living
the
city
life
Я
на
Ист-Сайде,
живу
городской
жизнью
Trying
to
fight
the
cold
with
the
people
alive
Пытаюсь
бороться
с
холодом
вместе
с
живыми
людьми
I'm
on
the
eastside...
Я
на
Ист-Сайде...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Sojka, Josh Zegan, Soren Bryce, Jacob Plant
Attention! Feel free to leave feedback.