Lyrics and translation Jacob Sartorius - We're Not Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Not Friends
Мы не друзья
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
We're
not
friends
Мы
не
друзья
Do
you
think
I
really
wanna
hear
about
him?
Думаешь,
мне
правда
хочется
слышать
о
нём?
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
You′re
bad
at
seeing
signals
girl
Ты
плохо
распознаешь
сигналы,
девочка
I've
never
introduce
you
to
a
single
girl
Я
никогда
не
знакомил
тебя
ни
с
одной
девушкой
And
everything
I
do
around
you
is
on
purpose
И
всё,
что
я
делаю
рядом
с
тобой
– неслучайно
Putting
in
the
work
for
ya
Стараюсь
для
тебя
Hoping
that
it's
working
Надеясь,
что
это
сработает
I
spend
about
a
year
just
playin′
my
part
Я
почти
год
играл
свою
роль
I′m
pickin'
up
the
pieces
to
ya
broken
heart
Я
собираю
по
кусочкам
твоё
разбитое
сердце
It′s
hard
to
look
you
in
the
eye
Мне
трудно
смотреть
тебе
в
глаза
When
I
know
that
we're
living
a
lie
Когда
я
знаю,
что
мы
живём
во
лжи
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
We're
not
friends
Мы
не
друзья
Do
you
think
I
really
wanna
hear
about
him?
Думаешь,
мне
правда
хочется
слышать
о
нём?
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
We're
not
friends
Мы
не
друзья
You
already
know
I
got
enough
of
them
Ты
уже
знаешь,
что
у
меня
их
достаточно
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
Call
me
up
and
complain
Звони
мне
и
жалуйся
I
ditch
my
boys
to
come
hang
Я
брошу
своих
парней,
чтобы
потусоваться
с
тобой
I
been
patiently
waiting
Я
терпеливо
ждал
But
I
couldn′t
wait
had
to
tell
you
tonight
Но
я
не
мог
больше
ждать
и
должен
был
сказать
тебе
сегодня
вечером
And
can't
you
see
all
the
things
we
could
be
Разве
ты
не
видишь,
кем
мы
могли
бы
быть
We
could
be
anything
that
you
like
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно,
как
ты
захочешь
But
we′re
not
friends
Но
мы
не
друзья
We're
not
friends
Мы
не
друзья
Do
you
think
I
really
wanna
hear
about
him?
Думаешь,
мне
правда
хочется
слышать
о
нём?
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
We're
not
friends
Мы
не
друзья
You
already
know
I
got
enough
of
them
Ты
уже
знаешь,
что
у
меня
их
достаточно
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
Girl
I
know
that
you
feel
the
way
that
I
do
Девушка,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
So
the
next
time
that
you
want
me
to
slide
through
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
ты
захочешь,
чтобы
я
заехал
Let
me
remind
you
that
Позволь
мне
напомнить
тебе,
что
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
We're
not
friends
Мы
не
друзья
Do
you
think
I
really
wanna
hear
about
him?
Думаешь,
мне
правда
хочется
слышать
о
нём?
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
We're
not
friends
Мы
не
друзья
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
You
already
know
I
got
enough
of
them
Ты
уже
знаешь,
что
у
меня
их
достаточно
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
We're
not
friends
Мы
не
друзья
Do
you
think
I
really
wanna
hear
about
him?
Думаешь,
мне
правда
хочется
слышать
о
нём?
I
do
it
for
a
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
Not
just
to
be
nice
Не
просто
из
вежливости
Girl
I
wanna
give
you
more
than
good
advice
Девушка,
я
хочу
дать
тебе
больше,
чем
просто
хороший
совет
We′re
not
friends
Мы
не
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian C Bunetta, Stefan Adam Johnson, Marcus Durand Lomax, Alexander Izquierdo, Jordan Kendall Johnson, Wayne Anthony Hector
Attention! Feel free to leave feedback.