Lyrics and translation Jacob Whitesides - Faces on Film
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faces on Film
Лица на пленке
I
didn't
know
you
were
an
actor
Я
не
знал,
что
ты
актриса
Played
every
part
climbed
up
the
ladder
Играла
каждую
роль,
взбираясь
по
лестнице
Taking
your
time,
taking
the
longer
way
Не
торопясь,
выбирая
длинный
путь
But
they
took
your
life
when
you
signed
those
papers
Но
они
забрали
твою
жизнь,
когда
ты
подписала
те
бумаги
I
couldn't
help,
I
couldn't
save
ya
Я
не
мог
помочь,
я
не
мог
спасти
тебя
They
wrote
the
lines
they
thought
you
should
say
Они
писали
реплики,
которые,
по
их
мнению,
ты
должна
была
произносить
If
I
could
hide
you
under
my
cape
Если
бы
я
мог
спрятать
тебя
под
своим
плащом
Tuck
you
away
in
my
suitcase
Унести
тебя
в
своем
чемодане
When
you
get
tired
of
being
alone
Когда
ты
устанешь
быть
одна
Anywhere
but
here
is
home
Где
угодно,
но
только
не
здесь,
будет
твой
дом
It's
not
in
your
deal
Это
не
в
твоем
контракте
When
you
say
when
I
will
Когда
ты
скажешь,
когда
я
смогу
Leave
behind
the
world
Оставить
позади
этот
мир
Faces
on
film
Лица
на
пленке
My
favorite
scenes
are
when
you're
escaping
Мои
любимые
сцены
- когда
ты
убегаешь
Finding
a
place
you
could
be
safe
in
Находя
место,
где
ты
могла
бы
быть
в
безопасности
Hiding
your
eyes,
cover
them
with
your
hair
Пряча
свои
глаза,
закрывая
их
волосами
You
follow
the
road
and
you
know
where
it's
winding
Ты
следуешь
по
дороге,
и
ты
знаешь,
куда
она
ведет
You
do
what
your
told
oh
you
do
the
deciding
Ты
делаешь
то,
что
тебе
говорят,
о,
ты
принимаешь
решение
Tears
me
your
part
that
we
had
to
find
a
way
Разрывает
меня
та
роль,
которую
нам
пришлось
найти
If
I
could
hide
you
under
my
cape
Если
бы
я
мог
спрятать
тебя
под
своим
плащом
Tuck
you
away
in
my
suitcase
Унести
тебя
в
своем
чемодане
When
you
get
tired
of
being
alone
Когда
ты
устанешь
быть
одна
Anywhere
but
here
is
home
Где
угодно,
но
только
не
здесь,
будет
твой
дом
It's
not
in
your
deal
Это
не
в
твоем
контракте
If
you
say
when
I
will
Если
ты
скажешь,
когда
я
смогу
Leave
behind
the
world
Оставить
позади
этот
мир
Faces
on
film
Лица
на
пленке
If
I
could
hide
you
under
my
cape
Если
бы
я
мог
спрятать
тебя
под
своим
плащом
Tuck
you
away
in
my
suitcase
Унести
тебя
в
своем
чемодане
When
you
get
tired
of
being
alone
Когда
ты
устанешь
быть
одна
Anywhere
but
here
is
home
Где
угодно,
но
только
не
здесь,
будет
твой
дом
It's
not
in
your
deal
Это
не
в
твоем
контракте
If
you're
so
good
of
here
Если
ты
так
хорошо
играешь
здесь
It's
the
underneath
that's
real
Это
то,
что
под
ней,
реально
Let's
leave
behind
the
world
Давай
оставим
позади
этот
мир
Faces
on
film
Лица
на
пленке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Hort Mann, David Spencer, Jacob Michael Whitesides, Mike Fiore
Attention! Feel free to leave feedback.