Jacopo Et - My old friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacopo Et - My old friend




My old friend
Мой старый друг
I sogni sono l'oppio delle notti
Сны опиум ночей,
Per questo non ne abbiamo fatti mai
Поэтому мы никогда их не видели.
E ci svegliamo sempre tutti rotti
И мы всегда просыпаемся разбитыми,
Ci ripetiamo, "Legends never die"
Повторяя себе: "Легенды никогда не умирают".
Anche se mi vesto uguale
Даже если я одеваюсь так же,
So che non mi riconosceresti
Я знаю, ты бы меня не узнала.
My old friend
Мой старый друг,
Ora che casa mia
Теперь, когда мой дом
Non è più casa mia
Больше не мой дом.
E perdo un po' di tempo dove capita
И я теряю немного времени где попало,
Che di sistemarmi proprio non mi va, ah-ah-ah
Потому что мне совсем не хочется устраиваться, а-а-а.
Ti ricordi quando dormivamo in macchina?
Помнишь, как мы спали в машине?
È colpa di quei giorni se ancora chiudo gli occhi a metà
Из-за тех дней я до сих пор закрываю глаза лишь наполовину.
I tipi dei giardini ci facevano paura
Парни из парков нас пугали,
Fino a che i tipi dei giardini siamo diventati noi
Пока парнями из парков не стали мы.
Te lo ricordi, quando non ne andava bene una?
Помнишь, как нам всё время не везло?
E tu dicevi, "Fai due tiri, al rеsto ci pensiamo poi"
И ты говорила: "Сделай пару затяжек, об остальном подумаем потом".
Anche se mi vеsto bene
Даже если я одеваюсь хорошо,
Giuro che rimango sempre come te
Клянусь, я остаюсь таким же, как ты.
Io non cambio, my old friend
Я не меняюсь, мой старый друг,
Anche se casa mia
Даже если мой дом
Non è più casa mia
Больше не мой дом.
E perdo un po' di tempo dove capita
И я теряю немного времени где попало,
Che di sistemarmi proprio non mi va, ah-ah-ah
Потому что мне совсем не хочется устраиваться, а-а-а.
Ti ricordi quando dormivamo in macchina?
Помнишь, как мы спали в машине?
È colpa di quei giorni se ancora chiudo gli occhi a metà
Из-за тех дней я до сих пор закрываю глаза лишь наполовину.
E perdo un po' di tempo dove capita
И я теряю немного времени где попало,
Che di sistemarmi proprio non mi va
Потому что мне совсем не хочется устраиваться.





Writer(s): Jacopo Angelo Ettorre, Simone Privitera


Attention! Feel free to leave feedback.