Jacopo Troiani - Ho bisogno di sentirmi dire ti voglio bene - translation of the lyrics into German




Ho bisogno di sentirmi dire ti voglio bene
Ich muss hören 'Ich hab dich lieb'
Ho bisogno di sentirmi dire ti voglio bene
Ich muss hören 'Ich hab dich lieb'
Questa è l'unica esigenza che ho
Das ist das einzige Bedürfnis, das ich habe
Davanti a due milioni di persone o da solo
Vor zwei Millionen Menschen oder allein
Dentro un vicolo
In einer Gasse
Ho bisogno di guardarti negli occhi
Ich muss dir in die Augen sehen
E di vedere la verità
Und die Wahrheit sehen
Se non puoi non te ne preoccupare
Wenn du es nicht kannst, mach dir keine Sorgen
Ma ti prego vattene di qua
Aber bitte, geh weg von hier
Perché
Weil
Ho bisogno di sentirmi dire ti voglio bene
Ich muss hören 'Ich hab dich lieb'
Oggi più che mai
Heute mehr denn je
Davanti ad un mondo pieno di promesse
Angesichts einer Welt voller Versprechen
Perdute rispettate mai
Verloren, niemals eingehalten
Ho bisogno di dare il mio amore
Ich muss meine Liebe geben
Di dare proprio tutto quel che ho
Wirklich alles geben, was ich habe
Di staccare l'allarme del cuore e finalmente
Den Alarm des Herzens ausschalten und endlich
Riposarmi un po'
Mich ein wenig ausruhen
Da quella gente che ti gira intorno
Von den Leuten, die um einen herum sind
E sorridendo dice sempre
Und lächelnd immer ja sagen
Ma non appena ti volti di spalle
Aber sobald du dich umdrehst
Devi iniziare a difenderti
Musst du anfangen, dich zu verteidigen
Quelli che vendono le illusioni
Diejenigen, die Illusionen verkaufen
O regalano solo bugie
Oder nur Lügen schenken
In cambio di qualche notte d'more
Im Tausch für ein paar Liebesnächte
O solo stupide vigliaccheriema io
Oder nur dumme Feigheiten, aber ich
Ho bisogno di sentirmi dire ti voglio bene
Ich muss hören 'Ich hab dich lieb'
Questa è l'unica esigenza che ho
Das ist das einzige Bedürfnis, das ich habe
Davanti a due milioni di persone o da solo
Vor zwei Millionen Menschen oder allein
Dentro un vicolo
In einer Gasse
Ho bisogno di guardarti negli occhi
Ich muss dir in die Augen sehen
E di vedere la verità
Und die Wahrheit sehen
Di sentirmi vivo e più felice senza paura
Mich lebendig und glücklicher fühlen, ohne Angst
Di quello che verrà
Vor dem, was kommen wird
Lasciami prendimi
Lass mich, nimm mich
E' tua la decisione ormai
Die Entscheidung liegt jetzt bei dir
Ma fa che sia la verità
Aber sorge dafür, dass es die Wahrheit ist
Stavolta quella vera
Diesmal die echte
Prendimi stringimi
Nimm mich, halt mich fest
Ancora più che puoi se vuoi
Noch fester, als du kannst, wenn du willst
Ma ti prego non farmi soffrire
Aber bitte, lass mich nicht leiden
Non potrei ancora
Ich könnte es nicht noch einmal
Perché ho bisogno di guardarti negli occhi
Weil ich dir in die Augen sehen muss
E di sentire la verità
Und die Wahrheit hören
Se non puoi non te ne preoccupare
Wenn du es nicht kannst, mach dir keine Sorgen
Ma ti prego vattene di qua
Aber bitte, geh weg von hier
Perché ho bisogno di sentirmi dire ti voglio bene
Weil ich hören muss 'Ich hab dich lieb'
Questa è l'unica esigenza che ho
Das ist das einzige Bedürfnis, das ich habe





Writer(s): Stefano Cenci


Attention! Feel free to leave feedback.