Lyrics and translation Jacquees - Snow in ATL
That
nigga
nice
Этот
ниггер
классный
It′s
cold
outside,
won't
you
come
in?
(yeah)
На
улице
холодно,
ты
не
зайдешь?
I′ll
keep
you
warm
(warm)
Я
буду
согревать
тебя
(согревать).
Got
enough
space
to
accommodate
your
wishes,
baby
У
меня
достаточно
места,
чтобы
удовлетворить
твои
желания,
детка.
I'm
tellin'
you
it′s
cold
outside,
baby
come
on
in
Я
говорю
тебе,
что
на
улице
холодно,
детка,
заходи.
I′ll
save
you
from
the
storm
Я
спасу
тебя
от
бури.
I
got
gifts
for
you,
baby
У
меня
есть
подарки
для
тебя,
детка.
Here
to
show
that
I
missed
you,
baby
(uh)
Здесь,
чтобы
показать,
что
я
скучал
по
тебе,
детка.
You're
like
snow
in
Atlanta
Ты
как
снег
в
Атланте.
So
special
to
me
Такой
особенный
для
меня.
Used
to
be
once
in
a
lifetime
Раньше
это
случалось
раз
в
жизни
Now
it′s
every
year
with
me
Теперь
это
происходит
со
мной
каждый
год.
They
say
seasons
change
Говорят
времена
года
меняются
Long
as
you
don't
change
on
me
До
тех
пор,
пока
ты
не
изменишь
мне.
I′ll
give
you
what
you
need
Я
дам
тебе
то,
что
тебе
нужно.
Baby,
believe
in
me
Детка,
Поверь
в
меня.
Your
love's
like
a
snow
day
(yeah)
Твоя
любовь
подобна
снежному
дню
(да).
It
ain′t
like
the
old
days
(nah)
Это
не
похоже
на
старые
времена
(не-а).
I
can't
[?]
no
way
(for
real)
Я
не
могу
[?]
ни
за
что
(по-настоящему)
Remember
the
times
we
used
to
play,
"Let
It
Snow",
"Let
It
Snow",
babe?
Помнишь,
как
мы
играли:
"пусть
идет
снег",
"пусть
идет
снег",
детка?
Outside,
in
the
cold,
at
your
old
place
Снаружи,
на
холоде,
на
твоем
старом
месте.
Talkin'
mistletoe′s
and
snowflakes,
oh
Я
говорю
о
Омеле
и
снежинках,
о
You′re
like
snow
in
Atlanta
(Atlanta)
Ты
как
снег
в
Атланте
(Атланте).
So
special
to
me
(to
me)
Такой
особенный
для
меня
(для
меня).
Used
to
be
once
in
a
lifetime
(in
a
lifetime)
Раньше
это
было
раз
в
жизни
(в
жизни).
Now
it's
every
year
with
me
Теперь
это
происходит
со
мной
каждый
год.
They
say
seasons
change
(change)
Говорят,
времена
года
меняются
(меняются).
Long
as
you
don′t
change
on
me
(on
me)
До
тех
пор,
пока
ты
не
изменишься
из-за
меня
(из-за
меня).
I'll
give
you
what
you
need
(what
you
need)
Я
дам
тебе
то,
что
тебе
нужно
(то,
что
тебе
нужно).
Baby,
believe
in
me
(in
me)
Детка,
Поверь
в
меня
(в
меня).
Rich
Girl
Богатая
Девочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodriquez Jacquees Broadnax, Denzel Mbeng Ayuk
Attention! Feel free to leave feedback.