Jacquees - All About Us - translation of the lyrics into Russian

All About Us - Jacqueestranslation in Russian




All About Us
Всё о нас
Stick together, make it, do anything
Быть вместе, добиться, сделать всё
They say if you want it bad enough
Говорят, если чего-то сильно хочешь,
You'll get it I know
Ты это получишь, я знаю
Wanna tell you how I feel, I know it's been so long
Хочу сказать тебе, что я чувствую, знаю, прошло так много времени
I'm still ridin' with my niggas, thats the shit that I'm on
Я всё ещё с моими братьями, вот чем я занимаюсь
I been watching from a distance now, but baby we on
Я наблюдал за тобой издалека, но, детка, мы вместе
I tell the kids to keep on dreamin' cause believin' ain't wrong
Я говорю детям продолжать мечтать, потому что верить это не плохо
I put my city on my back, now I'm the reason we on
Я несу свой город на своих плечах, теперь я причина нашего успеха
If I could do it all again, I make sure Gali stay home
Если бы я мог всё сделать заново, я бы убедился, что Gali остался дома
All of my niggas tryna eat, bruh, that's the reason he's gone
Все мои братья пытаются заработать, братан, вот почему его нет
And thats real
И это правда
Sometimes you gotta, put it aside, decide to walk away
Иногда ты должен, отложить в сторону, решить уйти
But I promise, if we stick together we gon' make it through anything
Но я обещаю, если мы будем вместе, мы пройдем через всё
It's all about us
Всё дело в нас
We're too special for the world
Мы слишком особенные для этого мира
Dodging bullets, we're in troubling times
Уворачиваясь от пуль, мы живем в трудные времена
It's all about us
Всё дело в нас
And mama always taught me as a boy,
И мама всегда учила меня, когда я был мальчиком,
To help ya brother if he's fallin' at times
Помогать брату, если он упадет
And we'll never give up, never
И мы никогда не сдадимся, никогда
We'll Never give up, we'll never give up,
Мы никогда не сдадимся, мы никогда не сдадимся,
We'll never give up, never (Jacquees sing)
Мы никогда не сдадимся, никогда (Jacquees поёт)
It's all about us (oh yeah)
Всё дело в нас да)
It's all about us (oh yeah, yeah, yeah)
Всё дело в нас да, да, да)
It's all about us
Всё дело в нас
My Grandma's prayers and all of her believin'
Молитвы моей бабушки и вся её вера
I'm having more success seeing all my 'chievements
Я вижу всё больше успехов, видя все свои достижения
When time get hard, we need someone to believe in
Когда наступают трудные времена, нам нужен кто-то, в кого можно верить
My sister wanna ball, take my car without a reason
Моя сестра хочет покататься, берет мою машину без причины
My mama lost it all for the dreams that I believed in
Моя мама потеряла всё ради мечты, в которую я верил
I got a Rollie on my wrist, I got things I can't see yet
У меня Rolex на запястье, у меня есть вещи, которые я ещё не вижу
Oh lord, good lord, protect my voice
О Боже, Господи, защити мой голос
Keep us away from all the noise
Убереги нас от всего шума
I know when you see me I might be movin' around
Я знаю, когда ты видишь меня, я могу быть в движении
I'm singin' this song to let you know that I'ma always stay down
Я пою эту песню, чтобы ты знала, что я всегда буду рядом
That's real
Это правда
Sometimes you gotta, put it aside, decide to walk away
Иногда ты должен, отложить в сторону, решить уйти
But I promise, if we stick together we gon' make it through anything
Но я обещаю, если мы будем вместе, мы пройдем через всё
It's all about us
Всё дело в нас
We're too special for the world
Мы слишком особенные для этого мира
Dodging bullets, we're in troubling times
Уворачиваясь от пуль, мы живем в трудные времена
It's all about us
Всё дело в нас
And mama always taught me as a boy,
И мама всегда учила меня, когда я был мальчиком,
To help ya brother if he's fallin' at times
Помогать брату, если он упадет
And we'll never give up, never
И мы никогда не сдадимся, никогда
We'll Never give up, we'll never give up,
Мы никогда не сдадимся, мы никогда не сдадимся,
We'll never give up, never (Jacquees, sing, aw yeah)
Мы никогда не сдадимся, никогда (Jacquees, поёт, о да)
It's all about us
Всё дело в нас
It's all about us (yeah, yeah)
Всё дело в нас (да, да)
It's all about us
Всё дело в нас
It's all about, it's all about us (Cherish, Tobias, Nyielle, Tyler)
Всё дело, всё дело в нас (Cherish, Tobias, Nyielle, Tyler)
Yeah, yeah, it's special, it's special
Да, да, это особенное, это особенное






Attention! Feel free to leave feedback.