Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
the
driver,
text
you,
"Girl,
I'm
on
the
way"
Ruf
den
Fahrer
an,
schreib
dir:
"Mädel,
ich
bin
unterwegs"
And
I
wanna
see
you,
sorry,
know
it's
late
Und
ich
will
dich
sehen,
sorry,
ich
weiß,
es
ist
spät
Wrapped
around
you
right
now,
take
it
off
your
waist,
yeah
Um
dich
gewickelt,
nimm
es
von
deiner
Taille,
ja
And
baby,
assume
the
position,
yeah
Und
Baby,
nimm
die
Position
ein,
ja
Come
and
climb
on
top
of
me
Komm
und
kletter
auf
mich
I'll
kick
back
and
recline
my
seat,
babe
Ich
lehne
mich
zurück
und
verstelle
meinen
Sitz,
Baby
You
remind
me
of
my
Jeep
Du
erinnerst
mich
an
meinen
Jeep
I'll
put
it
in
drive
Ich
schalte
in
den
Antrieb
And
baby,
assume
the
position,
yeah
Und
Baby,
nimm
die
Position
ein,
ja
I'm
designated
Ich
bin
designiert
I'll
be
your
chauffeur
Ich
werde
dein
Chauffeur
sein
All
on
your
sofa
Ganz
auf
deinem
Sofa
You
gon'
have
to
get
off
of
life
Du
wirst
vom
Leben
absteigen
müssen
Adjust
the
mirrors
Stell
die
Spiegel
ein
I'm
feeling
toxic
Ich
fühle
mich
toxisch
Like
it's
a
contest
Als
wäre
es
ein
Wettbewerb
I'm
about
to
give
you
the
prize
Ich
werde
dir
gleich
den
Preis
geben
Take
the
doors
off,
don't
you
hide
it
Nimm
die
Türen
ab,
versteck
es
nicht
Shawty,
show
that
sh-
Kleine,
zeig
das
Sch-
You
got
French
tips,
you
got
nice
lips
Du
hast
French
Tips,
du
hast
schöne
Lippen
And
yo'
skin
so
soft
Und
deine
Haut
so
weich
I
wanna
eat
it
Ich
will
sie
essen
I'll
never
mistreat
it,
naw
Ich
werde
sie
niemals
misshandeln,
nein
You
undefeated
Du
bist
unbesiegt
Referee
gon'
be
screamin'
out
Der
Schiedsrichter
wird
schreien
Hit
the
driver,
text
you,
"Girl,
I'm
on
the
way"
Ruf
den
Fahrer
an,
schreib
dir:
"Mädel,
ich
bin
unterwegs"
And
I
wanna
see
you,
sorry,
know
it's
late
Und
ich
will
dich
sehen,
sorry,
ich
weiß,
es
ist
spät
Wrapped
around
you
right
now,
take
it
off
your
waist,
yeah
Um
dich
gewickelt,
nimm
es
von
deiner
Taille,
ja
And
baby,
assume
the
position,
yeah
Und
Baby,
nimm
die
Position
ein,
ja
Come
and
climb
on
top
of
me
(climb
on
top)
Komm
und
kletter
auf
mich
(kletter
auf
mich)
I'll
kick
back
and
recline
my
seat,
babe
(recline)
Ich
lehne
mich
zurück
und
verstelle
meinen
Sitz,
Baby
(zurücklehnen)
You
remind
me
of
my
Jeep
Du
erinnerst
mich
an
meinen
Jeep
I'll
put
it
in
drive
Ich
schalte
in
den
Antrieb
And
baby,
assume
the
position
Und
Baby,
nimm
die
Position
ein
Let's
take
this
to
the
room,
I
need
you
in
the
sheets
(all
in
my
bed)
Lass
uns
das
ins
Zimmer
bringen,
ich
brauche
dich
in
den
Laken
(ganz
in
meinem
Bett)
You
kissin'
on
my
neck,
keep
up
that
energy,
babe
(I
need
it
all)
Du
küsst
meinen
Nacken,
halt
diese
Energie
aufrecht,
Baby
(ich
brauche
alles)
Screaming
my
name,
scratching
my
back,
oh
Schreist
meinen
Namen,
kratzt
meinen
Rücken,
oh
Can't
even
unpack
Kann
nicht
einmal
auspacken
'Cause
baby,
I'm
on
a
mission
(yeah)
Denn
Baby,
ich
bin
auf
einer
Mission
(ja)
Take
the
doors
off,
don't
you
hide
it
Nimm
die
Türen
ab,
versteck
es
nicht
Shawty,
show
that
sh-
Kleine,
zeig
das
Sch-
You
got
French
tips,
you
got
nice
lips
Du
hast
French
Tips,
du
hast
schöne
Lippen
And
yo'
skin
so
soft
Und
deine
Haut
so
weich
I
wanna
eat
it
Ich
will
sie
essen
I'll
never
mistreat
it,
naw
Ich
werde
sie
niemals
misshandeln,
nein
You
undefeated
Du
bist
unbesiegt
Referee
gon'
be
screamin'
out
(screaming)
Der
Schiedsrichter
wird
schreien
(schreien)
Hit
the
driver,
text
you,
"Girl,
I'm
on
the
way"
(I'm
on
the
way)
Ruf
den
Fahrer
an,
schreib
dir:
"Mädel,
ich
bin
unterwegs"
(ich
bin
unterwegs)
And
I
wanna
see
you
(yeah),
sorry,
know
it's
late
Und
ich
will
dich
sehen
(ja),
sorry,
ich
weiß,
es
ist
spät
Wrapped
around
you
right
now,
take
it
off
your
waist,
yeah
Um
dich
gewickelt,
nimm
es
von
deiner
Taille,
ja
And
baby,
assume
the
position,
yeah
Und
Baby,
nimm
die
Position
ein,
ja
Come
and
climb
on
top
of
me
(come
and
climb
on
top
of
me)
Komm
und
kletter
auf
mich
(komm
und
kletter
auf
mich)
I'll
kick
back
and
recline
my
seat,
babe
(oh)
Ich
werde
mich
zurücklehnen
und
meinen
Sitz
verstellen,
Baby
(oh)
You
remind
me
of
my
Jeep
(of
my
Jeep)
Du
erinnerst
mich
an
meinen
Jeep
(an
meinen
Jeep)
I'll
put
it
in
drive
(I'll
put
it
in
drive)
Ich
werde
ihn
in
den
Antrieb
schalten
(Ich
werde
ihn
in
den
Antrieb
schalten)
And
baby,
assume
the
position
(hey)
Und
Baby,
nimm
die
Position
ein
(hey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendricke De'mond Brown, Kelvin Keith Brown, Rodriquez Jacquees Broadnax, Woody Mcclain
Attention! Feel free to leave feedback.