Lyrics and translation Jacquees feat. Future - When You Bad Like That (feat. Future)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Bad Like That (feat. Future)
Wenn du so geil bist (feat. Future)
Told
me
her
favorite
plate
was
steak
and
now
a
nigga
shuttin'
down
Ruth's
Chris
Sagte
mir,
ihr
Lieblingsgericht
sei
Steak,
und
jetzt
lasse
ich
Ruth's
Chris
schließen
5:56
in
the
mornin',
push
start,
start
my
car
(I
start
my
car)
5:56
Uhr
morgens,
Push-Start,
starte
mein
Auto
(Ich
starte
mein
Auto)
I
fly
like
a
astronaut
when
I'm
whippin'
up
the
Double
R
(astronaut)
Ich
fliege
wie
ein
Astronaut,
wenn
ich
den
Double
R
hochjage
(Astronaut)
Curbside
valet
at
the
Penthouse,
go
right
up
Parkservice
am
Penthouse,
geh
direkt
hoch
I've
been
in
the
clouds
(been
on
that),
I
been
on
that
stuff
Ich
war
in
den
Wolken
(war
drauf),
ich
war
auf
dem
Zeug
Audemars,
bad
bitch,
foreign
car
pullin'
up
Audemars,
geile
Schlampe,
ausländischer
Wagen
fährt
vor
These
hoes
know
I'm
true
to
this
(true)
Diese
Schlampen
wissen,
dass
ich
dem
treu
bin
(treu)
Told
me
her
favorite
plate
was
steak
so
now
a
nigga
closin'
down
Ruth's
Chris
(aye)
Sagte
mir,
ihr
Lieblingsgericht
sei
Steak,
also
lasse
ich
jetzt
Ruth's
Chris
schließen
(aye)
Standin'
up
just
like
a
stallion,
she
drippin'
Manolo
we
know
that
was
Louis
Vuitton
Steht
da
wie
ein
Hengst,
sie
tropft
Manolo,
wir
wissen,
dass
es
Louis
Vuitton
war
I
can
go
Phantom,
spaceship,
coupe,
roof
missin'
(yeah)
Ich
kann
Phantom,
Raumschiff,
Coupé,
Dach
fehlt
(ja)
You
know
how
I'm
coming
'bout
you,
baby,
it's
whatever
(How
I'm
comin'
'bout
you)
Du
weißt,
wie
ich
für
dich
empfinde,
Baby,
es
ist
egal
(Wie
ich
für
dich
empfinde)
I
let
you
have
your
way
(Stay
true,
stay
true),
yеah
(let's
ride,
girl)
Ich
lasse
dich
deinen
Weg
gehen
(Bleib
treu,
bleib
treu),
ja
(lass
uns
fahren,
Mädchen)
I
can't
keep
my
hands
off
of
you
when
wе
together
(I
gotta
smack
that)
Ich
kann
meine
Hände
nicht
von
dir
lassen,
wenn
wir
zusammen
sind
(Ich
muss
das
antatschen)
I
wanna
feel
it
all
(feel
it
all,
all)
Ich
will
es
ganz
spüren
(ganz
spüren,
alles)
Really,
you
never
ask
for
nothin'
(you
never
ask
for
nothin')
Wirklich,
du
verlangst
nie
etwas
(du
verlangst
nie
etwas)
Anything
you
want,
you
just
got
to
say
it
Alles,
was
du
willst,
musst
du
nur
sagen
Whenever
you
need
me
(you
know),
know
I'm
comin'
(you
know)
Wann
immer
du
mich
brauchst
(du
weißt),
weißt
du,
dass
ich
komme
(du
weißt)
'Cause
when
we
make
love,
you
give
me
all
I
want
Denn
wenn
wir
Liebe
machen,
gibst
du
mir
alles,
was
ich
will
When
you
bad
like
that,
you
know
Wenn
du
so
geil
bist,
weißt
du
Anytime
you
ever
need
me
(yeah),
I'm
just
here
to
make
it
easy
(yeah,
yeah)
Wann
immer
du
mich
brauchst
(ja),
ich
bin
nur
hier,
um
es
dir
leicht
zu
machen
(ja,
ja)
Baby,
when
you
bad
like
that
you
know
Baby,
wenn
du
so
geil
bist,
weißt
du
New
Chanel
for
your
bag,
I'm
in
love
with
how
you
throw
it
back
(yeah,
yeah)
Neue
Chanel
für
deine
Tasche,
ich
bin
verliebt,
wie
du
ihn
zurückwirfst
(ja,
ja)
When
you
bad
like
that
you
know
Wenn
du
so
geil
bist,
weißt
du
It's
a
lot
of
niggas
with
a
name
Es
gibt
viele
Typen
mit
einem
Namen
But
I'm
the
one
that
ease
your
pain
Aber
ich
bin
derjenige,
der
deinen
Schmerz
lindert
I
know
you
know,
I
know
Ich
weiß,
du
weißt,
ich
weiß
I'd
give
anything,
I'd
never
say,
"No"
Ich
würde
alles
geben,
ich
würde
niemals
"Nein"
sagen
No-no
(yeah)
Nein-nein
(ja)
No-no
(no-no,
no-no)
Nein-nein
(nein-nein,
nein-nein)
Oh,
nah
(oh,
nah,
ah-ah-ah)
Oh,
nein
(oh,
nein,
ah-ah-ah)
No,
nah
(nah-nah)
Nein,
nein
(nein-nein)
I
don't
even
know
your
name
Ich
kenne
nicht
mal
deinen
Namen
Come
and
let
me
entertain
you,
shawty
Komm
und
lass
mich
dich
unterhalten,
Kleine
I
been
fiendin'
for
you
all
day
Ich
sehne
mich
schon
den
ganzen
Tag
nach
dir
Let
me
drop
it
in
your
cashApp,
bae
Lass
es
mich
in
deine
CashApp
werfen,
Baby
Love
the
way
that
you
came
natural,
easy
decision
Liebe
die
Art,
wie
du
natürlich
kamst,
einfache
Entscheidung
And
I'm
not
here
to
complicate
Und
ich
bin
nicht
hier,
um
es
zu
komplizieren
I
compliment
your
smile
say,
"Have
a
blessed
day"
Ich
lobe
dein
Lächeln
und
sage:
"Hab
einen
gesegneten
Tag"
You
know
you
bad
as
hell,
I
don't
wanna
play
no
games
Du
weißt,
du
bist
verdammt
geil,
ich
will
keine
Spielchen
spielen
When
you
bad
like
that
you
know
Wenn
du
so
geil
bist,
weißt
du
Anytime
you
ever
need
me,
I'm
just
here
to
make
it
easy
(hey,
anytime)
Wann
immer
du
mich
brauchst,
ich
bin
nur
hier,
um
es
dir
leicht
zu
machen
(hey,
jederzeit)
Baby,
when
you
bad
like
that
you
know
(when
you
bad
like
that)
Baby,
wenn
du
so
geil
bist,
weißt
du
(wenn
du
so
geil
bist)
New
Chanel
for
your
bag
(for
your
bag),
I'm
in
love
with
how
you
throw
it
back
(throw
it
back)
Neue
Chanel
für
deine
Tasche
(für
deine
Tasche),
ich
bin
verliebt,
wie
du
ihn
zurückwirfst
(zurückwirfst)
When
you
bad
like
that
you
know
(know)
Wenn
du
so
geil
bist,
weißt
du
(weißt)
It's
a
lot
of
niggas
with
a
name
(with
a
name)
Es
gibt
viele
Typen
mit
einem
Namen
(mit
einem
Namen)
But
I'm
the
one
that
ease
your
pain
(ease
your
pain)
Aber
ich
bin
derjenige,
der
deinen
Schmerz
lindert
(deinen
Schmerz
lindert)
I
know
you
know
I
know
(yes,
I
know)
Ich
weiß,
du
weißt,
ich
weiß
(ja,
ich
weiß)
I'd
give
anything
(anything),
I'd
never
say,
"No"
(never
say,
"No")
Ich
würde
alles
geben
(alles),
ich
würde
niemals
"Nein"
sagen
(niemals
"Nein"
sagen)
No-no
(forever,
how
I'm
comin'
'bout
you)
Nein-nein
(für
immer,
wie
ich
für
dich
empfinde)
No-no
(stay
true,
stay
true,
with
you)
Nein-nein
(bleib
treu,
bleib
treu,
mit
dir)
No,
nah
(yeah)
Nein,
nein
(ja)
No,
nah
(ah-ah-ah)
Nein,
nein
(ah-ah-ah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Kendricke De'mond Brown, Rodriquez Jacquees Broadnax, Kelvin Raynard Jr. Brown, Jason Jermaine Daxon
Attention! Feel free to leave feedback.